Example: stock market

1420, 1620, 1720, 1920, 2120 ERFORMANCE AIRLESS S

O l PRIME SPRAY SPRAY PRIME PRIME/SPRAY knob PRIME position SPRAY position ON/OFF switch O = OFF l = ON PRIME/ SPRAY knob Spray gun Spray tip Hose bracket Handle

Tags:

  2017, 2016, 2014, 2012, 2019

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Text of 1420, 1620, 1720, 1920, 2120 ERFORMANCE AIRLESS S

EnglishPrinted in the U. S. A. MODELS1420, 1620, 1720, 1920, AND2120HIGHPERFORMANCEAIRLESSSPRAYERTABL EOF CONTENTS:SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3COMPONENTS AND DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5PLUGGING IN THE SPRAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6PRESSURE RELIEF PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6PURGING AND PRIMING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7SPRAYING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8SPRAYING TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9CLEANUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13FLUID SECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52OWNER S MANUAL READ THIS MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS0803 Form No. 0512770HSPECIFICATIONS:Weight ..............................25 lbs (1420)31 lbs. (1620, 1720 and 1920)40 lbs. (2120)Capacity ...........................Up to .25 gallon (1 liter) per minute(1420 and 1620 Series)Up to .33 gallon ( liters) per minute(1720 Series) Up to .42 gallon ( liters) per minute(1920 Series)Up to .45 gallon ( liters) per minute(2120 Series)Power source ...................1/2 Hp universal motor (1420 and1620 Series)5/8 Hp permanent magnet DC motor(1720 Series)3/4 Hp permanent magnet DC motor(1920 Series)7/8 Hp permanent magnet DC motor(2120 series)Power requirement ...........15 amp minimum circuit on 115VAC, 60 Hz current. Generator .........................8000 pressure ............Up to 2800 features .................Spray gun trigger lock andpressure diffuser; built-in tipsafety guard; priming knob forsafe pressure a variety of paints, oilbase latex, primers, stains,preservatives and othernonabrasive materials, includingpesticides and liquid Technical ServiceNeed help? Call us first for answers Wagner Spray Tech toll-free if you have any comments or problems with this Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 us on the world wide web!This pump should not be used with textured materials,block filler, or asphalt Patent No. 6,435,846This pump is available in two models: astand model and a cart model. The cartmodel is shown in this manual. Allinformation given for the cart modelapplies to the stand model except : INJECTION INJURYA high pressure paint stream produced bythis equipment can pierce the skin andunderlying tissues, leading to serious injuryand possible amputation. SEE A NOT TREAT AN INJECTION INJURY AS A SIMPLE CUT!Injection can lead to amputation. See a physician maximum operating range of the gun is 2800PSI/193BAR fluid : NEVER aim the gun at any part of the body. NEVER allow any part of the body to touch the fluid NOT allow body to touch a leak in the fluid hose. NEVER put your hand in front of the gun. Gloves will notprovide protection against an injection injury. ALWAYS lock the gun trigger, shut the pump off, andrelease all pressure before servicing, cleaning the tip orguard, changing tip, or leaving unattended. Pressure willnot be released by turning off the motor. ThePRIME/SPRAY knob must be turned to PRIME to relievethe pressure. Refer to the PRESSURE RELIEFPROCEDURE (page 6) described in the pump manual. ALWAYS keep the tip guard in place while spraying. Thetip guard provides some protection but is mainly a warningdevice. ALWAYS remove the spray tip before flushing or cleaningthe system. Paint hose can develop leaks from wear, kinking andabuse. A leak can inject material into the skin. Inspectthe hose before each use. NEVER use a spray gun without a working trigger lockand trigger guard in place. All accessories must be rated at or above 2800 PSI/193BAR. This includes spray tips, guns, extensions, and : HAZARDOUS VAPORSPaints, solvents, insecticides, and othermaterials can be harmful if inhaled or come incontact with the body. Vapors can causesevere nausea, fainting, or : Use a respirator or mask if vapors can beinhaled. Read all instructions suppliedwith the mask to be sure it will provide thenecessary protection. Wear protective eyewear. Wear protective clothing as required bycoating TO PHYSICIAN:Injection into the skin is a traumatic injury. It is importantto treat the injury as soon as possible. DO NOT delaytreatment to research toxicity. Toxicity is a concern withsome coatings injected directly into the blood with a plastic surgeon or reconstructivehand surgeon may be 2002 Wagner Spray Tech - All rights : EXPLOSION OR FIRE Solvent and paint fumes can explode or damage and/or severe injury can : Provide extensive exhaust and fresh airintroduction to keep the air within the spray area free fromaccumulation of flammable vapors. Avoid all ignition sources such as staticelectric sparks, open flames, pilot lights,electrical appliances, and hot or disconnecting power cordsor working light switches can make sparks. Do not smoke in spray area. Fire extinguisher must be present and in good workingorder. Place paint pump at least 20 feet from the spray object in awell ventilated area (add more hose if necessary).Flammable vapors are often heavier than air. Floor areamust be extremely well ventilated. The paint pump containsarcing parts that emit sparks and can ignite vapors. The equipment and objects in and around the spray areamust be properly grounded to prevent static sparks. Use only conductive or grounded high pressure fluid must be grounded through hose connections. Power cord must be connected to a grounded circuit. Always flush unit into a separate metal container, at lowpump pressure, with spray tip removed. Hold gun firmlyagainst side of container to ground container and preventstatic sparks. Follow the material and solvent manufacturer's warningsand instructions. Use extreme caution when using materials with aflashpoint below 70 F (21 C). Flashpoint is thetemperature that a fluid can produce enough vapors toignite. Plastic can cause static sparks. Never hang plastic toenclose a spray area. Do not use plastic drop clothswhen spraying flammable materials. Use lowest possible pressure to flush ENGINE (WHERE APPLICABLE)Always place pump outside of structure in fresh air. Keep allsolvents away from the engine exhaust. Never fill fuel tank witha running or hot engine. Hot surface can ignite spilled attach ground wire from pump unit to a grounded object,such as a metal water pipe. Refer to enigine owner s manualfor complete safety : EXPLOSION HAZARD DUE TOINCOMPATIBLE MATERIALS Will cause property damage or severe : Do not use materials containing bleach orchlorine. Do not use halogenated hydrocarbon solvents such asbleach, mildewcide, methylene chloride and 1,1,1 -trichloroethane. They are not compatible with aluminum. Contact your coating supplier about the compatibility ofmaterial with aluminum. EnglishSAFETYINFORMATION READ ALLSAFETYINFORMATION BEFORE OPERATING THE EQUIPMENTHAZARD: GENERALCan cause severe injury or property : Read all instructions and safety precautions beforeoperating equipment. Follow all appropriate local, state, and national codesgoverning ventilation, fire prevention, and operation. The United States Government Safety Standards havebeen adopted under the Occupational Safety and HealthAct (OSHA). These standards, particularly part 1910 ofthe General Standards and part 1926 of the ConstructionStandards should be consulted. Use only manufacturer authorized parts. User assumesall risks and liabilities when using parts that do not meetthe minimum specifications and safety requirements of thepump manufacturer. Before each use, check all hoses for cuts, leaks, abrasionor bulging of cover. Check for damage or movement ofcouplings. Immediately replace the hose if any of theseconditions exist. Never repair a paint hose. Replace itwith another grounded high-pressure hose. All hoses, swivels, guns, and accessories must bepressure rated at or above 2800PSI/193 BAR. Do not spray outdoors on windy days. Wear clothing to keep paint off skin and ELECTRICALINFORMATIONUse only a 3-wire extension cord that has a 3-blade groundingplug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on theproduct. Make sure your extension cord is in good using an extension cord, be sure to use one heavyenough to carry the current your product will draw. Anundersized cord will cause a drop in line voltage resulting in lossof power and overheating. A 14 or 12 gauge cord isrecommended. If an extension cord is to be used outdoors, itmust be marked with the suffix W-A after the cord typedesignation. For example, a designation of SJTW-A wouldindicate that the cord would be appropriate for outdoor use. THE 1420 AND 1620 SERIES UNITS ARE PROVIDED WITHA NON-RESETABLE THERMAL OVERLOAD. THE 1720,1920 AND 2120 SERIES UNITS ARE PROVIDED WITH AREPLACEABLE FUSE. Always disconnect the motor from the power supplybefore working on the equipment. The cause of the overload should be corrected beforerestarting. Take to Service not use more than 100 feet of hose. If you need topaint further than 100 feet from your power source,use more extension cord, not more paint hose. CAUTIONGROUNDING INSTRUCTIONSThis product must be grounded. In the event of an electricalshort circuit, grounding reduces the risk of electric shock byproviding an escape wire for the electric current. This productis equipped with a cord having a grounding wire with anappropriate grounding plug. The plug must be plugged into anoutlet that is properly installed and grounded in accordancewith all local codes and installation of the grounding plugcan result in a risk of electric repair or replacement of the cord or plug is necessary, do notconnect the green grounding wire to either flat blade wire with insulation having a green outer surface with orwithout yellow stripes is the grounding wire and must beconnected to the grounding with a qualified electrician or serviceman if thegrounding instructions are not completely understood, or if youare in doubt as to whether the product is properly not modify the plug provided. If the plug will not fit theoutlet, have the proper outlet installed by a qualified product is for use on a nominal 120 volt circuit and has agrounding plug that looks like the plug illustrated below. Makesure that the product is connected to an outlet having thesame configuration as the plug. IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH YOURSPRAYER AT ANY TIME DURING ASSEMBLY,OPERATION OR CLEANUP, PLEASE REFER TOTHE TROUBLESHOOTINGSECTION OF THISMANUAL(PAGE15), OR CALL CUSTOMERSERVICE AT:1-800-686-8525 Grounded OutletGrounding Pin Cover for grounded outlet box WARNING 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 1-800-686-85253EnglishSAFETYINFORMATION READ ALLSAFETYINFORMATION BEFORE OPERATING THE EQUIPMENTOlSPRAYPRIMESPRAYPRIMEPRIME/SPR AY knobPRIME positionSPRAY positionON/OFFswitchO = OFFl = ONPRIME/SPRAYknobSpraygunSpraytipHosebra cketHandleMotorhousingLubricating area (on front of face platePail bracketSpray hoseReturntubeFluidsectionSuctiontubeSuc tion set screenCustomer Service: 800-686-85254 2002 Wagner Spray Tech - All rights ANDDESCRIPTIONCOMPONENTSThe shipping carton for your painting system contains the following: Suction set and return tube Spray gun with filter Spray tip assembly (see chart below) 50 foot long, 1/4 inch diameter pressure hose Separating OilCONTROLSAND FUNCTIONSON/OFF Switch ................The ON/OFF switch turns the unit onand off (O=OFF, l=ON).Suction Set .......................Fluid is drawn through the suctionset into the Section ....................A piston in the fluid section moves upand down to create the suction thatdraws fluid through the suction set. Spray Gun ........................The spray gun controls the deliveryof the fluid being pumped. The gunmodel you have depends on yoursprayer model (refer to SprayGun/Tip Chart, below).Spray Hose ......................The spray hose connects the gun tothe is sent back out through thereturn tube to the original PRIME/SPRAY knob directs fluidto the spray hose when set to SPRAYor the return tube when set to arrows on the PRIME/SPRAYknob shows the rotation directions forPRIME and SPRAY. The PRIME/SPRAY knob is also usedto relieve pressure built up in thespray hose (Pressure ReliefProcedure, page 6)Pressure Control Dial .......The pressure control dial controlsthe amount of force the pump usesto push the fluid (see graphic belowfor locations).Pressure Control DialRear of motor shroud,1420, 1620, 1720,and 1920 face plate,2120 modelSpray hoseportPressure Control (fine) (fine)Yellow (fine)White (medium) (medium)Spray Gun/Tip Chart 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 5Customer Service: 800-686-8525EnglishTOOLS NEEDED FOR SETUP Two adjustable wrenches 3/16 allen wrench Extension cord (refer to Important Electrical Information(page 3).Do not plug in the unit until setup is HANDLE (CARTMODEL)1. Position the handleagainst the cart so thatthe holes in the handleline up with the holes inthe cart. 2. Insert the bolts throughthe holes in the handleand cart and Tighten the wing nutsonto the bolts by HOSE BRACKET (CARTMODEL)1. Insert the ends of thehose bracket into theholes of the handle PAILBRACKET (CARTMODEL)1. Position the pail bracketagainst the unit so thatthe holes in the unit lineup with the holes in Insert the bolts through theholes in the bracket andthe Tighten the bolts with a3/16 allen wrench. ATTACHINGTHE PAINT HOSE1. Thread the high pressurehose to the paint hoseport. 2. Tighten with an Remove pusher stemfrom inlet SPRAYGUN1. Thread spray gunonto the other endof the SUCTION SET & RETURN TUBE1. Attach the suction tube to the inlet valve and tighten firmlyby hand. Be sure that the threads are straight so that thefitting turns Press the return tube onto the return tube Squeeze clip over the return tube fitting to secure UNLOCKINGTHE SPRAYGUNAlways lock the trigger off when attaching the spray tip orwhen the spray gun is not in use. Refer to Spray Gun/TipChart on page 4 to determine the gun model you spray tip SHOULD NOT be attached until after thesprayer and paint hose have been purged and GX-08 ANDGX-10To lock the gun, turn the triggerlock forward and slightly downuntil it stops. Gun locked(gun will not spray)GX-08/10GUNMODELS GX-06 ANDGX-07The gun is secured when thetrigger lock is at a 90 angle(perpendicular) to the trigger ineither direction. Gun locked (gun will not spray)GX-06/07WARNINGReturn tubefittingReturn tubeInlet valveSuction setClipHold the gun withone adjustablewrench, and tightenwith the INTHE SPRAYER1. Check that the ON/OFFswitch is in the Plug the sprayer into aheavy duty groundedextension cord. Refer toImportant ElectricalInformation, page 3).PRESSURE RELIEF PROCEDUREBe sure to follow the pressure relief procedure (page 6)when shutting the unit off FOR ANY PURPOSE. Thisprocedure is used to relieve pressure from the spray Lock the spray gun Flip the ON/OFF switch tothe OFF (O) Unlock the spray gun,turn the PRIME/SPRAYknob to PRIME, andtrigger spray gun intopaint Lock the spray STRAININGIt is recommended that in order to avoid premature tip and gunplugging you should strain your paint before spraying. Followmanufacturer s column contains instructions that will be repeatedthroughout this Service: 800-686-85256 2002 Wagner Spray Tech - All rights CORRECT SPRAYGUN FILTERUse the proper gun filter based on the tip size being PRIMETHE SPRAYERBefore priming, squirt a teaspoon of separating oil (P/N 0279920included with unit) into the indicated area. Light household oilcan be substituted if necessary. Do not put more than ateaspoon into the lubricating area. Too much oil will leak downinto your units are performance-tested at the factory and are shippedwith test fluid in the fluid section to prevent corrosion duringshipment and storage. Whether you are going to spray latex or oil-basedpaints,this fluid must be purged and thoroughly cleanedout of the system (follow Purging and Priming the Pumpsteps, page 7). If the pump has already been used you will need to purge thewater or solvent used in cleanup and YOUR UNIT HAS ALREADY BEEN USED. . .IF YOUR UNIT IS NEW. . .Part ofFilter mmred2 pack2 pack2 - .015 Fine100 - .023 Medium50 mmwhiteEnglishBEFORE YOUBEGIN 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 7Customer Service: 800-686-8525EnglishPURGING& PRIMINGPURGINGAND PRIMINGTHE PUMP1. Place a full container ofpaint underneath thesuction Secure the return tubeinto a waste Turn the pressure controldial to maximum pressure(+).4. Turn the PRIME/SPRAYknob to Plug in the sprayer, andmove the ON/OFF switchto the ON position. 6. Switch the pump to OFF (O).7. Remove the return tube from the waste container andplace it in its operating position above the container ofpaint. Use the metal clip to bind the two hoses sprayer is now purged. Move to Purging andPriming the Spray unit will begin to draw paint up the suction tube,into the pump, and out the return tube. Let the unitcycle long enough to remove test fluid from the pump,or until paint is coming from the return PRIMINGTHE SPRAYHOSE1. Unlock the spray gun andturn PRIME/SPRAY knobto Trigger and HOLD thespray gun into a While holding the trigger,switch the pump ON (l). 4. While holding the trigger,turn the PRIME/SPRAYknob to SPRAY. Hold thetrigger until all air, water, orsolvent is purged from thespray hose and paint isflowing freely (readwarnings below).Keep hands clear from fluid a metal container, groundthe gun by holding it against theedge of the container whileflushing. Failure to do so maylead to a static electric dischargewhich may cause a the PRIME/SPRAY knob is stillon SPRAY, there will be high pressure in the hose andspray gun until the PRIME/SPRAY knob is turned to Release trigger, turn thePRIME/SPRAY knob toPRIME and turn pumpOFF (O).6. Trigger the gun into thewaste container once moreto be sure that no pressureis left in the Lock the spray gun off. 8. Thread the spray tip guard assembly onto the by hand. Your hose is now purged and primed. You are ready tip atthis angleto achievethe desiredspray anglewhen spray tip SHOULDNOT be attached to yourspray gun when purgingyour spray hose. SPRAYPRIMEPRACTICEBe sure that the paint hose is free of kinks and clear ofobjects with sharp cutting Switch the pump ON (l)and turn thePRIME/SPRAY knob Turn the pressure contoldial to its highest setting(+). The spray hoseshould stiffen as paintbegins to flow through When the motor shuts off, unlock the spray gun and spraya test area to check the spray pattern. SPRAYING TECHNIQUEThe key to a good paint job is an even coating over the entiresurface. This is done by using even strokes. Follow the TIPS, stroke smooth and at an even coat throughoutApproximately10 to 12 inchesTIP:Keep your arm moving at a constant speed andkeep the spray gun at a constant distance fromthe surface. The best spraying distance is 10 to12 inches between the spray tip and the pressure controldial can be adjusted upor down to achieve thedesired spray spray patternPaint tailing patternWhen enough pressure has built up in the hose, themotor will shut off automatically. The motor will cycleon and off automatically as it needs Service: 800-686-85258 2002 Wagner Spray Tech - All rights TIPSOverlap each stroke by about 30%. This will ensure aneven you stop painting, follow PRESSURE YOU EXPECT TO BE AWAY FROM YOUR SPRAYERFOR MORE THAN ONE HOUR, FOLLOW THE SHORT-TERM CLEANUP PROCEDUREDESCRIBED IN THESTORAGE SECTION OF THIS MANUAL (page 12).Proper way to trigger the spray gunApproximately10 to 12 inchesKeep strokeevenStart strokeEnd strokePull triggerRelease triggerKeep steadyTIP:The spray gun should be triggered by turning iton and off with each stroke. Do not trigger thegun during the middle of a stroke. This will resultin an uneven spray and splotchy CoatDo not flex wrist while CoatLight CoatTIP:Keep the spray gun at right angles to thesurface. This means moving your entire armback and forth rather than just flexing your to 12 inchesWrong wayRight wayTIP:Keep the spray gun perpendicular to thesurface, otherwise one end of the pattern willbe thicker than the 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 9Customer Service: 800-686-8525EnglishUNCLOGGINGTHE SPRAYTIPDo not attempt to unclog or clean the tip with your not use a needle or other sharp pointed instrument toclean the tip. The hard tungsten carbide can chip. If the spray pattern becomes distorted or stops completelywhile the gun is triggered, follow these steps:1. Release the trigger and lock the gun Rotate the reversible tip arrow 180 so that the point ofthe arrow is toward the rear of the gun (CLEAN position).3. Turn the PRIME/SPRAYknob to Unlock the gun and squeezethe trigger, pointing the gunat a scrap piece of wood orcardboard. This allowspressure in the spray hose toblow out the the nozzle is clean,paint will come out in a straight, high pressure stream. 5. Release the trigger and lock the gun Reverse the tip so thearrow points forwardagain (SPRAY position).7. Unlock the gun andresume paint still will not spray from the spray tip, follow theother steps on the next pressure, the spray tipmay be very difficult to the PRIME/SPRAY knobto PRIME and trigger the will relieve pressure andthe tip will turn more following is a short list of minor difficulties you mightencounter while spraying. If any of these occur, it willreduce the flow of paint, making your spray pattern poor, orpaint will fail to spray from the gun. Clogged spray tip Clogged gun filter Clogged suction set screenFollow the guidelines on this page to correct any one ofthese SPRAYGUN FILTERThis filter must be cleaned every timeyou use your sprayer. When using thicker paints, the filtermight need to be cleaned more Perform Pressure ReliefProcedure(page 6). you have a model GX-06/07spray gun, unscrew the fitting fromthe bottom of the spray gun usingan adjustable wrench, making surenot to lose the you have a model GX-08/10 spray gun, unclip thetrigger guard from the filter housing by pulling outwardfrom the filter housing. Unscrew the Remove the filter from the spray gun housing and cleanwith the appropriate cleaning solution (warm, soapy waterfor latex paints, mineral spirits for oil-based materials).4. Inspect the filter for holes (see Hole picture, above).Replace if holes are POKE THE FILTER WITH A SHARP INSTRUMENT!5. Replace the cleaned filter, tapered end first, into the the GX-06/07,replace the spring and the with an adjustable the GX-08/10, replace the housing and snap thetrigger guard back into the SUCTION SET SCREENThe screen at the bottom of the suction set may also needcleaning. Check it every time you change paint buckets. 1. Remove the screen by pulling itout of the retainer with a plier. 2. Clean the screen with theappropriate cleaning solution(warm, soapy water for latexpaints, mineral spirits for oil-based paints).If after having completed all of the steps on this pageyou are still experiencing problems spraying, refer to theTROUBLESHOOTING guide (page 15). The tapered end of the filter must be loaded properlyinto the gun. Improper assembly will result in aplugged tip or no flow from the hole Filter topSPRAYINGTROUBLESHOOTINGIMPORTANT CLEANINGNOTES!READTHESENOTES ANDWARNINGSBEFOREYOUSTART TOCLEANYOURSPRAYER! When using latex paints, cleanyour sprayer and componentsusing warm, soapy using oil-based paints,use mineral spirits. Do not use mineral spirits onlatex paint, or the mixture willturn into a jelly-like substancewhich is difficult to remove. No matter which cleaningsolution you use, make sure todispose of it properly whenfinished cleaning your sprayer. Thorough cleaning andlubrication of the sprayer isthe most important step youcan take to ensure properoperation after YOU HAVE ANY QUESTIONSREGARDING THE CLEANUP OFYOUR SPRAYERCustomer Service: 800-686-852510 2002 Wagner Spray Tech - All rights PAINT HOSE1. Lock the gun and remove spray Submerge suction set into a bucketwith appropriate cleaning Hold the spray gun against the side ofthe paint can and hold the While holding the trigger, turn thepump ON (l), and turn thePRIME/SPRAY knob to Release the Hold the spray gun against the side ofa separate container and hold Trigger the gun until the fluid comingout of the gun is Turn the PRIME/SPRAY knob toPRIME and trigger gun once more torelieve Move on to Cleaning the the pump run until all paint ispurged from the hose and cleaningsolution is coming out of the gun. SPRAYPRIMElThese steps will allow you torecover excess paint left over in thepaint hose. CLEANINGTHE SUCTION SET1. Lock the gun and turnthe pump OFF (O).2. Remove the suctionhose and return tubeand clean it using theappropriate When suction set is clean, thread thesuction tube back onto the inletvalve, and replace the return tubeonto the return tube fitting. Submerge the suction set into abucket of NEW cleaning Turn the PRIME/SPRAY knob toPRIME, turn the pump to ON (l), andtrigger the gun into a waste containerto relieve the Let the pump circulate the cleaningsolution through the suction set for 2-3 Turn the pump OFF (O).8. Move on to Cleaning the SprayGun, next tubefittingReturn tubeInlet valveSuction setClipYou should also wipe the threads ofthe inlet valve, and remove andclean the suction set cleanup instructions for use withflammable solvents: ALWAYS FLUSH SPRAY GUN ATLEAST ONE HOSE LENGTHAWAY FROM SPRAY PUMP. If collecting flushed solvents inone gallon metal container, placeit into an empty five galloncontainer, then flush. Area must be free from vapors. Follow all cleanup 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 11Customer Service: 800-686-8525EnglishCLEANUP(CONTINUED)1. Make sure the pump is switched OFF (O), thePRIME/SPRAY knob is turned to PRIME, and unplug Remove spray gun from the paint hose using Remove filter from spray gun (refer to Cleaning theSpray Gun Filter, page 9).4. Remove spray tip from spray guard cleaning instructions on next columnHousingFilterTriggerguardGX-08/10F ilterSpringFittingHousingGX-06/07o5 Clean spray tip and filter with a soft-bristled brush and theappropriate cleaning solution. Be sure to remove andclean the washer and saddle seat located in the rear ofthe spray tip Reassemble spray gun: install gun filter tapered-end first, and install spray tip, saddle seat and washer, and replacespray guard Thread the spray gun back onto the paint hose. Tightenwith a !If you used oil-based paints, you must flush the pumpagain using warm, soapy water to prepare it forstorage. Repeat Cleaning the Suction SPRAYGUN FILTERAND TIPASSEMBLYSHORT-TERM STORAGE (UPTO 16 HOURS)SHUTDOWN1. Lock the spray gun Turn the PRIME/SPRAY knob to Switch the pump OFF, and unplug the Pour 1/2 cup water slowly on the top of the paint toprevent the paint from Wrap the spray gun assembly in a damp cloth and place itin a plastic bag. Seal the bag Place the sprayer in a safe place out of the sun for short-term Remove the gun from the plastic Stir the water into the Check to be sure that the PRIME/SPRAY knob is set Plug sprayer in andturn the switch Turn thePRIME/SPRAYknob to Test the sprayer ona practice piece and begin these steps when using latex paints only. Ifusing materials that are oil-based, follow the long-termstorage Service: 800-686-852512 2002 Wagner Spray Tech - All rights SPRAYERFOR LONG-TERM STORAGE1. Fill a cup or other container with separating oil(approximately 2 ounces) supplied with the unit andsubmerge the inlet valve into the oil. 2. Place a rag over the spray hose port, and turn the switchON (l).3. When the oil has been sucked from the cup, switch thepump Insert the pusher stem into the inlet valve. Make sure thepusher stem is inserted fully. 5. Wipe the entire unit, hose and gun with a damp cloth toremove accumulated Replace the high pressure hose to the paint hose port. The pusher stem is designed to do two things: It holds the oil in the valve to keep the carbideseat from rusting. Secondly, it will keep the ball off of the seat toprevent any paint residue deposits that will causethe ball to stick to the seat. Paint deposits or rustformed on the carbide seat will cause priming andoperation problems during repeated uses. InletvalveEnglishSTORAGE 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 13Customer Service: 800-686-8525EnglishDAILYMAINTENANCEThe only daily maintenance necessary is thorough the cleaning procedures in this MAINTENANCESome pump parts eventually wear out from use and must bereplaced. The following list indicates the available repair kitsfor the parts replaced by each kit. However, pumpperformance is the only reliable indicator of when to replacewear parts. Refer to the Troubleshooting section for moreinformation on when to use these Part #Description0512221Fluid Section Seal Kit (1420 and 1620 Series)0512222Valve Replacement Kit (1420 and 1620 Series)0512178Fluid Section Seal Kit (1720,1920, 2120 Series)0512224Valve Replacement Kit (1720,1920, 2120 Series)CLEANINGTHE INLET VALVE1. Unscrew the inlet valveassemblyfrom the unitwith a crescent Unscrew the inlet nutusing a 3/8 inch Remove excess paint orrust from the ball and seat or replace with new parts fromkit P/N 0512222 (1420, 1620) or P/N 0512224 (1720,1920, 2120). You may also have to clean excess paintinside the Inspect the inlet O-ringon the inlet valve. Clean orreplace, and lubricate with a light household Reassemble ball, carbide seat, and O-rings in the ordershown below into the inlet Install inlet nutback into inlet valve. Torque to 12 2ft/lbs if you have torque Make sure the inlet valve O-ringis installed on the inletvalve,then install entire inlet valve assemblyback intounit. Tighten with an adjustable wrench. Inlet valveInlet O-ringBallO-ringCarbide seatO-ringInlet nutModel 1420 and 1620 inlet valve assemblyModels 1720, 1920, and 2120 inlet valve assemblyInlet valveassemblyHousingInlet nutCleaning or servicing the inlet valve may be required ifthe unit has priming problems. This may be caused byimproper cleaning and/or #Description0279920Separating Oil0154830Hose, Whip End, 5 x 3/16 0270192Hose, Wireless, 25 x 1/4"0291000Hose, Wireless, 50 x 1/4"0279667Hose Connector, 1/4 x 1/4 0088154Pressure Gauge0508910Tip Extension, 12 0508914Tip Extension, 24 0152001Power Roller Gun Attachment01552069" Roller Cover, 3/8 Nap01523079" Roller Cover, 1/2 Nap01552089" Roller Cover, 3/4 Nap01523109" Roller Cover, 1-1/4 Nap0512181GX-08 Four Finger Metal Airless Spray Gun0512180GX-07 Two Finger Metal Airless Spray Gun0512179GX-06 Two Finger Plastic Airless Spray Gun0512182GX-10 Two Finger Metal Airless Spray Gun w/Swivel0501010Guard Assembly, F-Thread0512508Guard Assembly, G-Thread02799743 Foot Pole Extension w/Swivel02799766 Foot Pole Extension w/Swivel0512134 180 Degree Swivel0508931F- to G-Thread Adapter0154832Suction Set Filter (2 Pack)0512500411 Trade Spray Tip0512501413 Trade Spray Tip0512502415 Trade Spray Tip0512503417 Trade Spray Tip0501419419 Trade Spray Tip0512504515 Trade Spray Tip0512505517 Trade Spray Tip0512506519 Trade Spray Tip0093930Anti-Seize Compound0156113TR-10 Telescoping Roller, 9", 3/8" Nap0089959Yellow Gun Filter0089958White Gun Filter0279109 Pump Saver Plus ProtectorMAINTENANCEACCESSORIESCustomer Service: 800-686-852514 2002 Wagner Spray Tech - All rights FLUID SECTION1. Remove the suction Remove the front cover and the fourscrews that secure it using a T20Torx head driver. 3. Remove the yoke screw and washerthat secures the dowel pin. The dowelpin connects the yoke to the Using the pliers, pull the dowel pin models 1420 and 1620, rotatethe pump shaft so the piston is in thetop dead center position. This can be done by pushing onthe yoke. This is required to disassemble all the models 1720/1920/2120, inspect the yoke assemblyand piston. In order to remove all the necessary parts, thepiston must not be in the bottom dead center position. Ifthe piston is at the bottom of the stroke, install the frontcover and screws, turn the pump on briefly to index thepiston, unplug the unit, and repeat step Unscrew and remove the inlet valve assembly using anadjustable wrench. 7. Remove the piston assembly by pushing down on thepiston near the yoke. 8. Unscrew and remove the top nut using and adjustable wrench. 9. Remove the worn seals using a flat head screwdriver orpunch. Remove the top seal from the top and the bottomseal from the bottom by pressing against the side of theseal and popping it out. Be sure not to scratch thehousing where the seals are Clean the area where the new seals are to be FLUID SECTION1. Lubricate the new top seal with SprayTech Separating Oil(P/N 0279920) or light household oil and by hand place theseal (cup side of seal down) into the top port of the Place a small amount of anit-seize on the threads of thetop nut. Place the top nut into the top of the housing andtighten with an adjustable wrench. This will drive the topseal into the correct Turn the pump upside the seal on thepiston/seal assembly similarto the top seal. Place thepiston/seal assembly into thebottom of the housing. Insertthe plastic insertion tool andthread into position toproperly seat the fully until the insertion Install the new O-ring on theinlet valve assembly, lubricatewith Separating Oil (P/N 0279920), thread into the bottom(inlet) of the housing, and tighten with an adjustablewrench. This will drive the bottom seal into the Align the piston with the yoke. A rubber mallet may beused. Be careful not to damage the Apply any type of household grease to the piston andyoke area to prolong life. Apply to the holes in the yokewhere the dowel is Install the dowel pin to connect the yoke to the piston. Thepiston may have to be moved up or down to do Install the yoke screw and washer to secure the dowel Turn pump right side up and apply a few drops of SprayTechSeparating Oil or light household oil between the top nut andpiston. This will prolong the seal Install front cover and four (4) Install the suction Kit(1720)(1920)(2120)0512221 Kit(1420)(1620)0512178 Kit(1720)(1920)(2120)0512221 Kit(1420)(1620)WasherRetainingringYokePi ston/sealassemblyTop seal(cup down)Top nutO-ringInlet valve assemblyCAUTION! DO NOTattempt to remove theseals from the SECTION SEALREPLACEMENT INSTRUCTIONSKIT 0512221 (MODELS 1420 AND 1620)KIT 0512178 (MODELS 1720, 1920, 2120)Always wear protective eye wear while servicing the pump. Be sure to follow the PRESSURE RELIEF PROCEDURE (page 6)when shutting the unit down for any purpose, including servicing or adjusting. After performing the pressure reliefprocedure, be sure to unplug the unit before servicing or adjusting. Area must be free of solvents and paint NOTE--MODEL 2120The inlet check ball is a wear part. Erosion of the checkball can result in a loss of performance similar to a wornpiston and seals. Inspect the inlet ball by removing theinlet valve assembly. If worn, replace the assembly withP/N 0512224. This part number is available at Wagnerauthorized service centers or by calling 1-800-686-8525. 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 15Customer Service: 800-686-8525EnglishTROUBLESHOOTINGPROBLE MA. The sprayer does not The sprayer starts but doesnot draw in paint when thePRIME/SPRAY knob is set The sprayer draws up paintbut the pressure drops whenthe gun is The PRIME/SPRAY valve ison SPRAY and there is flowthrough the return The spray gun The tip assembly The spray gun will not The paint pattern is The sprayer is not plugged The ON/OFF switch is set to The sprayer was turned off while still No voltage is coming from the wall The extension cord is damaged or has toolow a A fuse is blown in the There is a problem with the The unit will not prime properly or has lost The paint bucket is empty or the suctiontube is not totally immersed in the The suction set is The suction tube is loose at the inlet The inlet or outlet valve is The inlet valve is worn or The PRIME/SPRAY valve is The spray tip is The suction set screen is The gun or spray tip filter is The paint is too heavy or The outlet valve assembly is dirty or The inlet valve assembly is damaged or The PRIME/SPRAY valve is dirty or Internal parts of the gun are worn or The tip was assembled A seal is The spray tip or the gun filter is The spray tip is in the CLEAN The pressure is set too The gun, the tip, or the suction filter is The suction tube is loose at the inlet The tip is The paint is too Pressure Plug the sprayer Turn the ON/OFF switch to Turn pressure control knob to maximum setting (+),or relieve pressure by turning the PRIME/SPRAYvalve to Properly test the power supply Replace the extension Take sprayer to Wagner Authorized Service Take sprayer to Wagner Authorized Service Try to prime the unit Refill the bucket or immerse the suction tube Clean the suction Clean the tube connection and tighten it Clean the inlet and outlet valves and replace anyworn parts.* Inlet may be stuck from old pusher stem to release6. Replace the inlet valve.*7. Take sprayer to Wagner Authorized Service Replace the spray tip with a new tip.**2. Clean the suction set Clean or replace the proper filter. Always keepextra filters on Thin or strain the Clean or replace the outlet valve assembly.*6. Replace the inlet valve.*1. Take sprayer to Wagner Authorized Service Take the sprayer to a Wagner Authorized Check the tip assembly and assemble Replace the seal.*1. Clean the spray tip or gun Put the tip in the SPRAY Increase the Clean the Tighten the suction tube Replace the spray Thin the Refer to Causes and Solutions for problem C.* Special repair kits with instructions are available for these procedures. Refer to the Maintenance (page 13)section of thismanual for a list of the kits and their part numbers.** Additional parts are available for this procedure. Refer to the Accessories (page 13)section of this manual for a list of theparts and their part aisImpression aux .-U. PULV RISATEUR SANS AIR PERFORMANT,MOD LES1420, 1620, 1720, 1920 ET2120MANUEL DE L UTILISATEUR LIRE CE MANUEL POUR OBTENIR DES DIRECTIVES COMPL TESTABLEDESMATI RES : S CURIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19DESCRIPTION ET COMPOSANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20PR PARATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21BRANCHEMENT DU PULV RISATEUR . . . . . . . . . . . . . . . 22D COMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22PURGE ET AMOR AGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23PULV RISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24PROBL MES POTENTIELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27RANGEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29TRON ON D ACHEMINEMENT DU PRODUIT . . . . . . . . . . 30D PANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31LISTE DE PI CES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521-800-686-8525Service technique de WagnerBesoin d'aide? Appelez-nous d'abord pour obtenir rapidement conseil. Composez le num ro sans frais de Wagner Spray Tech si vous prouvez des difficult s ou avez des commentaires formuler (services en anglais seulement).1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 - visite sur le Web!CHARACT RISTIQUESTECHNIQUES : Poids ................................ kg (1420).................................. .......14 kg (1620, 1720 et 1920)18 kg (2120)Capacit ...........................Jusqu 1 l/min (1420 et 1620)Jusqu 1,25 l/min (1720) Jusqu 1,6 l/min (1920)Jusqu 1,71 l/min (2120)Source de universel de 1/2 ch (1420 et 1620)Moteur aimant permanent de5/8 ch (1720)Moteur aimant permanent de3/4 ch (1920)Moteur aimant permanent de7/8 ch (2120)Exigences en mati red alimentation ...................Circuit d au moins 15 A, courant de120 V Hz G n 000 WPression de pulv risation ...Jusqu 2 800 PSI/193 barCaract ristiques de securit ..Verrou de d tente; diffuseur depression; prot ge-embout int gr ;bouton d amor age permettant lad compression en toute securit .Possibilit s .......................Pulv risation de divers types depeintures (au latex ou l huile),d appr ts, de teintures, d agentd impr gnation et d autressubstances non abrasives, ycompris les pesticides et lesengrais liquides. Ne pas utiliser cet appareil pour pulv riser desmat riaux grumeleux, des enduits pour b ton ou desscellants d Patent No. 6,435,846Cette pompe est offerte en deuzmod les : le mod le sur support et lemod le sur chariot. Le mod le sursupport est illustr dans le pr sentmanuel. Toutes les donn es fourniespour le mod le sur supports appliquent au mod le sur chariot,sauf indication : INJECTION CUTAN ELe jet de haute pression produit par cet appareilpeut transpercer la peau et les tissus sous-jacents, causant des blessures graves pouvantaller jusqu l PAS TRAITER CE TYPE DE BLESSURECOMME UNE SIMPLE COUPURE! Une amputation peut enr sulter. ON DOIT CONSULTER UN M DICIN SUR-LE-CHAMP. La pression maximale de ce pulv risateur est d environ 2 800PSI/193 barMESURES PR VENTIVES : NE JAMAIS pointer le pistolet vers une partie du corps. NE JAMAIS mettre une partie du corps devant le jet de JAMAIS toucher les fuites du flexible de pulv risation. NE JAMAIS mettre la main, m me gant e, devant le pistolet(les gants n offrent aucune protection contre les blessures parinjection). TOUJOURS verrouiller la d tente, arr ter la pompe et rel chertoute la pression avant d effectuer la maintenance de l appareilou de le laisser sans surveillance, d en nettoyer le prot ge-embout ou l embout, ou de remplacer ce dernier. La pressionne sera pas rel ch e par le simple arr t du moteur; pour cefaire, on doit se servir du bouton PRIME/SPRAY (se reporter la section D COMPRESSION, page 22, du pr sent manuel). TOUJOURS s'assurer que le prot ge-embout est en placeavant de pulv riser. Il est cependant noter que, s il assureune certaine protection, ce dispositif joue surtout un r lepr ventif. TOUJOURS retirer l embout avant de vidanger ou de nettoyerl appareil. TOUJOURS inspecter le flexible avant de proc der; celui-cipeut pr senter des fuites attribuables l usure, une flexionexcessibe ou un traitement abusif, lesquelles fuitespr sentent des risques d injection cutan e. NE JAMAIS utiliser de pistolet sans verrou de d tente etprot ge-doigts. Tous les accessoires (pistolets, embouts, rallonges, flexiblesetc.) doivent pouvoir subir une pression nominale de 2 800PSI/193 bar ou : MANATIONS DANGEREUSESCertains produits (peintures, solvants, insecticides ouautres) peuvent tre nocifs s ils sont inhal s ouentrent en contact avec l organisme. Les manationsde ces produits peuvent provoquer de gravesnaus es, vanouissements ou PR VENTIVES : Se servir d un masque ou d un respirateur s il y a risqued inhalation (lire toutes les directives concernant ces dispositifsafin de s assurer qu ils offrent la protection requise). Porter des lunettes de protection. Porter les v tements de protection prescrits parle fabricant du produit utilis .REMARQUE L INTENTION DES M DECINS :Les injections cutan es sont des l sions traumatiques; ilimporte donc de les traiter sans d lai. On NE DOIT PASretarder ce traitement sous pr texte de v rifier la toxicit du produit en cause, celle-ci n tant cons quente que dansle cas d injection directe de certains produits dans lesyst me sanguin. Il pourrait s av rer n cessaire deconsulter un plasticien ou un sp cialiste en chirurgiereconstructive de la 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv sDANGER : EXPLOSION OU INCENDIELes manations de certains produits peuventexploser ou s enflammer, et risquent d entra nerdes dommages mat riels ou de graves PR VENTIVES : S assurer que l aire de travail est dot e demoyens d vacuation d air vici et d introductiond air frais pour viter l accumulation de vapeurs inflammables Ne pas travailler pr s de sources d ignition(d charges lectrostatiques ou tincellesprovoqu es par le branchement/d branchementd appareils ou la commutation d interrupteurs,appliances el ctriques, flammes nues,veilleuses, objets chauds, etc.). Ne pas fumer dans l aire de travail. L aire de travail doit tre munie d un extincteur en bon tat de marche. Pr voir un espace d au moins 6 m tres entre la pompe et l objet pulv riser s ils sont dans la m me pi ce bien ventil e (rallonger leflexible au besoin). Les vapeurs inflammables tant souvent pluslourdes que l air, l espace au-dessus du plancher doit treparticuli rement bien a r . Cet appareil est dot de composantssusceptibles de former des arcs lectriques pouvant enflammerles manations pr sentes. Les appareils et objets l int rieur ou proximit de l aire detravail doivent tre ad quatement mis la terre pour viterles d charges lectrostatiques. Les flexibles dont on se sert doivent tre con us pour subirles pressions lev es et faits de mat riaux conducteurs oumis la terre ad quatement; le pistolet sera mis la terre parle biais de ses raccords aux flexibles. Le cordon d alimentation doit tre branch un circuit trifilaire. L appareil doit toujours tre vidang basse pression,embout retir , dans un contenant m tallique distinct. Tenir lepistolet contre la paroi du contenant de mani re mettre cedernier la terre et pr venir les d charges lectrostatiques. Toujours respecter les mises en garde et les directives dufabricant des produits et solvants utilis s. Faire preuve d extr me prudence en pr sence de produitsdont le point d clair est inf rieur 21 C (le point d claircorrespond la temp rature laquelle un liquide peutproduire suffisamment d manations pour s enflammer). Le plastique est g n rateur de d charges lectrostatiques; nejamais en suspendre pour fermer une aire de travail ou enutiliser en guise de toile de protection lorsqu on pulv rise unproduit inflammable. Se servir de la pression la plus basse possible pour vidangerl GAZ (LE CAS CH ANT)Les pompes dot es d un moteur gaz doivent toujours tre l ext rieur desstructures, l air frais. On doit tenir tout solvant loign de l chappement dumoteur. Ne jamais remplir le r servoir quand le moteur tourne ou est encorechaud, au risque d enflammer le carburant accidentellement d vers .Toujours raccorder un cavalier entre la pompe et un objet mis la terre (uneconduite d eau m tallique, par exemple). Consulter les consignes de s curit relatives aux dispositifs munis d un moteur : EXPLOSION CAUS E PAR DESPRODUITS INCOMPATIBLESCe type d explosion peut entra ner desdommages mat riels ou des blessures graves Ne pas utiliser de produits contenant du chloreou du javellisant. Ne pas utiliser de solvants base de halons comme l eau dejavel, les agents antimoisissure, le chlorure de m thyl ne et letrichloro thane-1-1-1, lesquels ne sont pas compatibles avecl aluminium. Communiquer avec le fournisseur du produit concern pour enconna tre la compatibilit avec l DE S CURITE LIRE TOUTES CESCONSIGNES AVANT D UTILISER L APPAREILFran aisDANGER : G N RALIT SD autres dangers peuvent entra ner des dommages mat riels oudes blessures PR VENTIVES : Lire toutes les directives et consignes de s curit avantd utiliser l appareil. Observer tous les codes locaux, provinciaux, d tat etnationaux r gissant la ventilation, la pr vention des incendieset le fonctionnement de l appareil. Aux tats-Unis, le gouvernement a adopt des normes des curit en vertu de l Occupational Safety and Health Act(OSHA). Le cas ch ant, on doit les consulter, notamment lesparties 1910 des normes g n rales et 1926 des normes deconstruction. N utiliser que les pi ces autoris es par le fabricant; lesutilisateurs qui choisiront d utiliser des composants dont lescaract ristiques techniques et les exigences en mati re des curit sont inf rieures devront en assumer tous les risqueset responsabilit s. Avant chaque usage, examiner tous les flexibles afin deconfirmer l absence de coupures, de fuites, d abrasions ou derenflements. V rifier galement l int grit des sans d lai les pi ces qui semblent pr senter desd fectuosit s. Ne jamais tenter de r parer un flexible;remplacer ceux qui font d faut par des mod les hautepression, avec mise la terre. Tous les flexibles, pistolets et autres accessoires doiventpouvoir subir une pression nominale de 2 800 PSI/193 bar ouplus. Ne pas pulv riser l ext rieur par grands vents. Porter des v tements aptes prot ger la peau et les cheveuxdu produit utilis .RENSEIGNEMENTSIMPORTANTSSURL LECTRICIT Si l application requiert l utilisation d une rallonge, celle-ci doit tretrifilaire et dot e d une fiche trois broches et d un connecteur troisfentes pouvant accepter la fiche de l appareil. Cette rallonge doit treen bon tat. On doit en outre s assurer qu elle est d un calibresuffisant pour viter les baisses de tension susceptibles de provoquerdes pertes de puissance ou une surchauffe de l appareil. Onrecommande l utilisation d un cordon de calibre 14 ou 12. Si larallonge doit servir l ext rieur, on doit opter pour un type de cordondont la d signation arbore le suffixe W-A (ex. SJTW-A).LE MOD LES 1420 ET 1620 EST MUNI D UN DISPOSITIFTHERMIQUE NON R CLENCHABLE DE PROTECTIONCONTRE LES SURCHARGES, TANDIS QUE LES MOD LES1720, 1920 ET 2120 SONT DOT S D UN FUSIBLEREMPLA ABLE. Toujours d brancher l appareil de la source d alimentationavant d en effectuer la maintenance ou d en modifier causes de surcharge doivent tre limin es avant dered marrer l appareil. En cas de doute, apporter ce dernier un centre de service. AVERTISSEMENTComme le flexible ne peut tre plus long que 30 m tres,si l objet pulv riser est une distance sup rieure, ilfaut plut t allonger le cordon l LATERRECet appareil doit tre mis la terre. En cas de court-circuit, cettepr caution r duit les risques de choc en procurant un parcours aucourant lectrique. Le cordon de l appareil est dot d un fil de terrereli la troisi me broche de sa fiche. Cette derni re doit trebranch e dans une prise correctement c bl e et mise la terreconform ment aux codes et r glements fait de ne pas brancher correctement lafiche trifilaire de l appareil peut entra ner desrisques de choc on doit r parer ou remplacer le cordon ou la fiche, ne pasraccorder le fil de terre la borne des broches plates (lames) decette derni re. Ce fil, normalement vert (avec ou sans rayuresjaunes), doit tre reli la broche de terre. Consulter un technicien ou un lectricien qualifi d faut decomprendre l ensemble des pr sentes directives ou en casd incertitude quant la mise terre de l appareil. Ne pas modifier la fiche de l appareil; si elle ne s adapte pas dansla prise voulue, faire remplacer cette derni re par un lectricienqualifi . Con u pour les circuits de 120 V, cet appareil est dot d une ficheressemblant celle illustr e ci-dessous. Veuillez-vous assurer quele produit est connect une prise lectrique ayant la m meconfiguration que la fiche m le. Ne pas utiliser d adaptateur avecce produit. EN CAS DE PROBL ME D ASSEMBLAGE,D UTILISATION OU DE NETTOYAGE DUPULV RISATEUR, SE REPORTER LASECTION D PANNAGE DU PR SENT MANUEL(PAGE31) OU COMMUNIQUER AVEC LESTECHNICIENS DU SERVICE LA CLIENT LE ENCOMPOSANT LE: 1-800-686-8525(SERVICES EN ANGLAIS SEULEMENT) Prise trifilaireBroche de mise la terrePlaque murale de la priseMISE EN GARDE 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s 1-800-686-852519CONSIGNES DE S CURITE LIRE TOUTES CESCONSIGNES AVANT D UTILISER L APPAREILFran aisCOMPOSANTSLe carton d exp dition de cet appareil contient les l ments suivants : un dispositif d aspiration et un tube de retour; un pistolet muni d un filtre; un embout et ses composants (se reporter au tableau ci-dessous); un flexible haute pression d un diam tre de 0,6 centim tre, long de15,2 m tres; de l huile s .........................L interrupteur permet de mettrel appareil sous et hors tension (O =hors tension, l = sous tension).Dispositif d aspiration ..........Dispositif qui achemine le produit dansla on d acheminementdu tron on contient un piston qui, en sed pla ant de haut en bas, aspire leproduit dans le dispositif d ................................Le pistolet permet de r guler le d bitdu produit aspir par la pompe. Le20800-686-8525 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv le de pistolet d pend de celui dupulv risateur (se reporter au Tableaudes pistolets/embouts ci-dessous).Flexible de pulv flexible relie le pistolet la de retour ....................Ce tube sert renvoyer le produit dansson contenant PRIME/SPRAY .......Ce bouton permet de diriger le produitvers le flexible quand il est r gl SPRAY et vers le tube de retour quand ilest r gl PRIME. Les fl ches indiquentdans quelle direction le tourner. On utilise galement ce bouton pourrel cher de la pression accumul e dansle flexible (se reporter la sectionD COMPRESSION, page 22).Bouton de r gulation de la pression .....................Ce bouton permet de r guler la forceexerc e par la pompe pour pousser leproduit (emplacement indiqu surl illustration ci-dessous).Fran aisDESCRIPTION ET COMPOSANTSOlSPRAYPRIMESPRAYPRIMEBouton PRIME/SPRAYPosition PRIMEPosition SPRAYInterrupteurO = Hors tensionl = Sous tensionBoutonPRIME/SPRAYPistoletEmbout depulv risationSupportde flexibleGuidonCarter dumoteurAire delubrification(face avant)Support decontenantFlexible depulv risationTube deretourTubed'aspirationCr pine dudispositif d'aspirationTron ond'acheminementdu produitBouton de r gulation de la pressionArri re du carter(mod les 1420, 1620,1720 et 1920)Face avant(mod le 2120)Raccord deflexibleBouton de r gulation de la pressionMod lePistoletNum rod'emboutFiltrerecommand 162017201920GX-07GX-07GX-080,0130,0150,0 170,0150,0170,019Jaune (fin)1420GX-060,0130,015Jaune (fin)Jaune (fin)Blanc (moyen)2120GX-100,0170,021Blanc (moyen)Tableau des pistolets/emboutsOUTILS REQUIS Deux cl s molette Une cl hexagonale (0,475 cm) Une rallonge (se reporter la section RENSEIGNEMENTSIMPORTANTS SUR L LECTRICIT , page 19).Ne pas brancher le pulv risateur avant d avoir termin lespr (MOD LEDUCHARIOT)1. Placer le guidon contre lechariot de mani re ceque leurs orifices s Ins rer les boulons travers le guidon, le chariotet une rondelle de Serrer la main les crouspapillons sur les (MOD LEDUCHARIOT)1. Ins rer les extr mit s dusupport dans les trous duguidon, tel qu illustr .FIXATIONDUSUPPORTDECONTENANT(MOD LEDUCHARIOT)1. Placer le support contrel appareil de mani re ceque leurs orifices s Ins rer les boulons dansles orifices align Serrer les boulons aumoyen d une cl hexagonale de 0,475 RISATION1. Visser le flexible hautepression sur son Serrer au moyen d une cl Retirer l arr toir de lasoupape d entr EN GARDEFIXATIONDUPISTOLET1. Visser le pistolet surl autre extr mit ASPIRATIONETDUTUBEDERETOUR1. Fixer le tube d aspiration la soupape d entr e et serrerfermement la main. S assurer que les filets sont bien droits,de mani re ce que le raccord tourne Enfoncer le tube de retour sur son Serrer l agrafe sur le raccord de mani re bien assujettir le VERROUILLAGEDUPISTOLETLa d tente doit toujours tre verrouill e quand on fixel embout ou quand le pistolet n est pas utilis . Se reporter auTableau des pistolets/embouts (page 20) pour d terminer lemod le en pr buse NE DOIT PAS tre attach e juste apr s que lepulv risateur et le flexible aient t purg et amorc .PISTOLETSGX-08 ET GX-10Pour bloquer le pistolet, on doittourner le verrou de d tente avantet l g rement vers le bas jusqu ce qu elle s arr bloqu (impossible depulv riser)GX-08/10PISTOLETS GX-06 ET GX-07Le pistolet est bloqu quand leverrou forme un angle de 90 (perpendiculaire) avec la d tentedans l une ou l autre bloqu (impossible depulv riser)GX-06/07MISE EN GARDERaccord dutube de retourTube de retourSoupape d'entr eDispositifd'aspirationAgrafeTenir le pistolet dansune cl molette etserrer au moyend une autre. 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s. 800-686-852521Fran aisPR PARATION--ASSEMBLAGE DU PULV RISATEURBRANCHEMENTDUPULV RISATEUR1. Mettre l interrupteur horstension (O).2. Brancher le pulv risateurdans une rallonge trifilairede service robuste. Sereporter la sectionRENSEIGNEMENTSIMPORTANTS SURL LECTRICIT ,page COMPRESSIONS assurer de suivre cette proc dure pour rel cher la pression l int rieur du flexible de pulv risation (page 22) CHAQUEFOIS que l appareil est mis hors Verrouiller le Mettre l interrupteur horstension (O).3. Deverrouiller le pistolet,r gler le boutonPRIME/SPRAY PRIME,et pointer le pistolet vers lecontenant de produit etserrer la d Verrouiller le recommande de tamiser les produits avant de les pulv riserafin d viter l usure pr matur e de l embout et du filtre; suivre lesdirectives du fabricant cet EN GARDEoLa colonne ci-dessous contient des renseignements quiseront r p t s plus loin dans le 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv On doit se servir du filtre qui convient l embout utilis .AVANTD AMORCERLEPULV RISATEURAvant de proc der l amor age, injecter une cuill re th d huiles paratrice (n 0279920, fournie avec l appareil) l endroit indiqu .On peut galement se servir d huile domestique l g re en guise desubstitut. Ne pas mettre trop d huile, puisque celle-ci pourrait alorscouler dans le produit pulv riser. l usine, on v rifie le fonctionnement de chaque appareil au moyend un liquide d essai, lequel permet galement d viter la corrosiondu tron on d acheminement pendant le stockage et l exp dition. Quel que soit le produit pulv riser ( l huile ou au latex), celiquide doit d abord tre purg et l appareil, nettoy enprofondeur (suivre les tapes de la section PURGE ETAMOR AGE DE LA POMPE, page 23). L appareil ayant d j t utilis , on doit purger l eau ou le solvantutilis lors des derni res proc dures de nettoyage et APPAREIL A DEJA SERVI. . .SIL APPAREIL N A JAMAIS SERVI. . .N depi ceNum rod'emboutN defiltreMailleQt .Coleurdu maille0,084 - .015 Fin100 maille0,140 - .023 Moyen50 maille0,315 mmblancFran aisAVANT DE COMMENCERPURGEETAMOR AGEDELAPOMPE1. Mettre un contenant pleinde produit sous le tubed Fixer le tube de retour uncontenant de Tourner le bouton der gulation de la pressionjusqu au maximum (+).4. R gler le boutonPRIME/SPRAY Brancher le pulv risateur etmettre l interrupteur soustension (l). 6. Mettre l interrupteur hors tension (O).7. Retirer le tube de retour du contenant de vidange et le mettredans sa position de fonctionnement, au-dessus du contenantde produit. Utiliser l agrafe m tallique pour assujettir les pulv risateur est amorc ; passer la section PURGEET AMOR AGE DU appareil commencera faire monter le produit vers lapompe par le tube d aspiration, et rejettera son contenu parle tube de retour. Le laisser fonctionner assez longtempspour liminer tout le liquide d essai, ou jusqu ce que cesoit du produit qui s coule dans le contenant de deretourTubed'aspirationPURGEETAMOR AGEDUFLEXIBLE1. D verrouiller le pistolet et r gler lebouton PRIME/SPRAY Pointer le pistolet vers lecontenant de vidange etserrer la d En gardant toujours le doigtsur la d tente, mettrel interrupteur sous tension (l). 4. Sans l cher la d tente, r glerle bouton PRIME/SPRAY SPRAY. Serrer jusqu cequ il n y ait plus d air, d eauou de solvant dans le flexibleet que le produit s chappelibrement de l embout (lire lesmises en garde ci-dessous).Garder les mains l cart du jet de contenant est en m tal, appuyer lepistolet sur le rebord pour en assurer lamise la terre pendant les op rationsde vidange. Sans mise la terre, desd charges lectrostatiques pourraiententra ner des risques d incendie. Tant que le bouton PRIME/SPRAY est r gl SPRAY, lapression s accumule dans le flexible et le pistolet; elle n estrel ch e que lorsqu on tourne le bouton L cher la d tente; r gler lebouton PRIME/SPRAY PRIME et mettre l interrupteurhors tension (O).6. Serrer une derni re fois lad tente en pointant lepistolet vers le contenant devidange pour s assurer qu iln y a plus de pression dansle Verrouiller le Visser la main l embout et le prot ge-embout sur le pistolet. Le flexible est amorc ; on peut maintenant proc der l application du visser cet angle. . .. . . pour quel'embout aitl'inclinaisonvoulue unefois serr .oSPRAYPRIMEMISE EN GARDEMISE EN GARDESPRAYPRIMENE PAS fixer l embout au pistoletpendant la proc dure de purge 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s. 800-686-852523Fran aisPURGE ET AMOR AGEESSAISS assurer que le flexible n est ni pli ni en contact avec desar tes Mettre l interrupteur soustension (l) et r gler lebouton PRIME/SPRAY Tourner le bouton der gulation de la pressionjusqu au maximum (+). Leflexible devrait se raidirsous l effet du produit quicommence y Une fois le moteur arr t ,d verrouiller le pistolet etpulv riser le produit sur unesurface d essai afin de v rifier la forme du jet. TECHNIQUESDEPULV RISATIONLe secret d une bonne application est d obtenir une couche uniformesur toute la surface. Pour ce faire, on doit proc der par mouvementsr guliers. Suivre les r gulier vitesse constanteCouche uniforme partoutDe 25 30 cm(10 12 pi)CONSEIL :Le bras doit se d placer une vitesse constante et l emboutdu pistolet doit rester une distance toujours gale de lasurface, soit entre 25 et 30 suffit de r gler lebouton de r gulationde la pression pourobtenir la forme dejet recherch forme de jetFormations de filamentsLe moteur s arr te automatiquement quand il y asuffisamment de pression dans le flexible, et repart d squ il n y en a plus 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv CONSEILSPour obtenir une couverture gale, faire chevaucherchaque passage d environ 30 %.Une fois l application termin e, passer la sectionD ON PENSE NE PAS UTILISER LE PULV RISATEURPENDANT PLUS DE UNE HUERE, ON DOIT SUIVRE LAPROC DURE DE RANGEMENT COURT TERMEAPPARAISANT LA PAGE 28 DU PR SENT mani re d'actionner la d tenteDe 25 30 cm(10 12 pi)Maintenirune distance galeCommencerle mouvementTerminerle mouvementAppuyer surla d tenteL cherla d tenteProgresser demani re uniformeCONSEIL :On doit appuyer sur la d tente au d but de chaquemouvement de pulv risation, et ne la l cher qu la fin. Enactionnant le pistolet en milieu de course, on obtient un jetirr gulier et une couverture in paisNe pas fl chir le poignetCouche minceCouche minceCONSEIL :Pour maintenir le pistolet perpendiculaire la surface, on doitd placer le bras d un c t l autre sans fl chir le 25 30 cm(10 12 pi)Bonnemani reMauvaisemani reCONSEIL :Le pistolet doit tre perpendiculaire la surface, sans quoila couche de produit sera plus paisse d un c t .Fran aisPULV RISATIONNETTOYAGEDEL EMBOUTDEPULV RISATIONNe pas tenter de d bloquer ou de nettoyer l embout avec pas utiliser une aiguille ou un instrument pointu pournettoyer l embout; le carbure de tungst ne pourrait s le jet se d forme ou s arr te compl tement alors qu on serre lad tente, suivre les tapes suivantes :1. L cher la d tente et verrouiller le Faire tourner la fl che de l embout r versible de 180 demani re ce qu elle pointe vers l arri re du R gler le boutonPRIME/SPRAY D verrouiller le pistolet etserrer la d tente, enpointant l embout vers uneretaille de bois ou decarton. La pressionaccumul e dans le flexibled gagera l obstruction. Unefois l embout nettoy , leproduit sortira en un jetdroit, haute pression. 5. L cher la d tente et verrouiller le R orienter l embout demani re ce qu il pointe denouveau vers l D verrouiller le pistolet etreprendre le aucun produit ne sort de l embout, suivre les tapes dela colonne se peut que l embout soitdifficile tourner s il est souspression. Pour rel cher cettederni re et faciliter l op ration,r gler le bouton PRIME/SPRAY EN GARDELa liste qui suit num re quelques-unes des difficult s qu onpeut prouver lorsqu on utilise le pulv risateur. Si l une d ellesse pr sente, le d bit de produit pourrait s arr ter ou ralentir, cequi aura pour effet de d grader la forme de jet. Obstruction de l embout de pulv risation Obstruction du filtre de pistolet Obstruction de la cr pine du dispositif d aspirationIl suffit de suivre les directives apparaissant sur cette page pourr soudre ces probl doit nettoyer ce filtre chaque fois qu onutilise le pulv risateur (si le produit dont onse sert est plus pais, il pourrait s av rern cessaire de le nettoyer plus souvent).1. Ex cuter de la D compression(page 22). 2a. Pistolet GX-07 D visser le raccord dela partie inf rieure du pistolet au moyend une cl molette, en prenant soin dene pas perdre le Pistolets GX-08/10 D tacher leprot ge-doigts du logement de filtre entirant dans le sens oppos . D visser le Retirer le filtre du corps de pistolet ou de son logement etnettoyer le filtre au moyen de la solution nettoyanteappropri e (p. ex., eau ti de savonneuse pour les produits aulatex, essence min rale pour les produits l huile, etc.). 4. L inspecter pour y d celer d ventuels trous (image ci-contre).Si les trous sont trouv s, JAMAIS PIQUER LE FILTRE AU MOYEN D UN INSTRUMENTPOINTU!5. Remettre le filtre nettoy , extr mit amincie en premier, dansson logement ou le corps du Pistolet GX-07 Remettre le ressort et le raccord et serrer letout au moyen d une cl Pistolets GX-08/10 Remettre le logement et r -enclencherle prot ge-doigts sur le PINEDUDISPOSITIFD ASPIRATIONIl se pourrait galement que la cr pine au bas du dispositifd aspiration ait besoin d tre nettoy e, ce qu on doit v rifierchaque fois qu on change de contenant de Retirer la cr pine en l extirpant deson dispositif de retenue au moyend une La nettoyer au moyen de lasolution nettoyante appropri e ( , eau ti de savonneuse pour lesproduits au latex, essence min ralepour les produits l huile, etc.).Si les probl mes persistent apr s qu on ait proc d toutes les tapes de cette page, se reporter la sectionD PANNAGE (page 31).L extr mit amincie du filtre doit tre correctement ins r e, d faut de quoi l embout pourrait s obstruer et le produit,cesser de s couler du filtreFiltreProt ge-doigtsGX-08/10FiltreRessortRaccordCor ps dupistoletGX-06/07TrouDessusdu filtre 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s. 800-686-852525Fran aisPROBL MES POTENTIELS26800-686-8525 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv aisNETTOYAGEREMARQUESIMPORTANTESAUSUJETD UNETTOYAGELIRE LES REMARQUES ETMISES IN GARDE SUIVANTESAVANT DE NETTOYER LEPULV RISATEUR! En pr sence de produits au latex, ondoit se servir d eau ti desavonneuse pour nettoyer lepulv risateur et ses composants. Seservir d essence min rale enpr sence de produits l huile. On ne doit pas utiliser d essencemin rale pour ter les produits aulatex, puisque ensemble, ilsproduisent une substanceg latineuse difficile liminer. Quelle que soit la solution denettoyage utilis e, il est important del liminer de la mani re appropri eune fois le travail termin . Le fait de bien nettoyer et lubrifier lepulv risateur constitue la meilleuregarantie de fonctionnement apr s LE 1-800-686-8525POUR TOUTE QUESTIONRELATIVE AU NETTOYAGE DUPULV RISATEUR (SERVICES ENANGLAIS SEULEMENT)PURGEDUFLEXIBLE1. Verrouiller le pistolet et retirer l emboutet ses Immerger le dispositif d aspiration dansla solution de nettoyage appropri Tenir le pistolet contre la paroi du potproduit et serrer la d Sans l cher la d tente, mettrel interrupteur sous tension (l) et r gler lebouton PRIME/SPRAY L cher la d Tenir le pistolet contre la paroi d unautre contenant et serrer la d Continuer de serrer la d tente jusqu ce que le liquide sortant R gler le bouton PRIME/SPRAY PRIME et serrer de nouveau la d tentepour rel cher la pression accumul Passer la section NETTOYAGE DUDISPOSITIF D la pompe fonctionner jusqu ce qu il n y ait plus de produit dans leflexible et que la solution nettoyantes chappe du tapes suivantes permettent der cup rer le produit rest dans leflexible de pulv ASPIRATION1. Verrouiller le pistolet etmettre l interrupteur horstension (O).2. Retirer les tubesd aspiration et de retour etles nettoyer au moyen dela solution appropri Une fois le dispositif nettoy , revisser letube d aspiration sur la soupaped entr e et remettre celui de retour surson raccord. Remettre l Immerger le dispositif d aspiration dansun contenant rempli de solution denettoyage R gler le bouton PRIME/SPRAY PRIME, mettre l interrupteur soustension (l) et serrer la d tente enpointant le pistolet vers un contenantde vidange pour rel cher la Laisser la pompe faire circuler lasolution nettoyante dans le dispositifd aspiration pendant 2 ou 3 Mettre l interrupteur hors tension (O).8. Passer la section NETTOYAGE DUFILTRE DE PISTOLET, DE L EMBOUTET DE SES COMPOSANTS, la dutube de retourTube de retourSoupape d'entr eDispositifd'aspirationAgrafeOn recommande galement d essuyerles filets de la soupape d entr e et deretirer et nettoyer la cr pine dudispositif d sp ciales pour le nettoyage aumoyen de solvants inflammables : TOUJOURS VIDANGER LEPISTOLET AU MOINS UNELONGUEUR DE FLEXIBLE DE LAPOMPE. Si on vidange le solvant dans uncontenant m tallique de quatre litres,mettre ce dernier dans un secondcontenant de vingt litres avant deproc der. L aire de nettoyage doit tre exempted manations. Suivre toutes les directives EN GARDE1. S assurer que l interrupteur est hors tension (O) et que lebouton PRIME/SPRAY est r gl PRIME, puis d brancher lepulv D tacher le pistolet du flexible de pulv risation au moyen decl s Retirer le filtre du pistolet (se reporter la sectionNETTOYAGE DU FILTRE DE PISTOLET, page 25).4. Retirer l embout de son des directives de nettoyage dans la colonne suivanteLogementde filtreFiltreProt ge-doigtsGX-08/10FiltreRessortRaccordCor ps dupistoletGX-06/07o5. Nettoyer l embout et le filtre au moyen d une brosse poilssouples et de la solution appropri e. Prendre soin de retireret de nettoyer la rondelle et le si ge concave l arri re del R -assembler le pistolet. ins rer le filtre, extr mit amincie en premier; assembler l embout, le si ge et la rondelle et remettre le touten Revisser le pistolet sur le flexible et serrer au moyen de cl !En pr sence de produits l huile, on doit vidanger lapompe de nouveau au moyen d eau ti de savonneuseavant de ranger l appareil (reprendre les tapes denettoyage du dispositif d aspiration).Logementde filtreFiltreProt ge-doigtsGX-08/10FiltreRessortRaccordCor ps dupistoletGX-06/07WasherSaddleseat 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s. 800-686-852527Fran aisNETTOYAGE--(SUITE)NETTOYAGEDUFILTREDE PISTOLET, DEL EMBOUTETDESESCOMPOSANTSRANGEMENT COURTTERME (JUSQU 16 HEURES)PR PARATIONPOURLERANGEMENT1. Verrouiller le Tourner le bouton PRIME/SPRAY la position Mettre l interrupteur hors tension (O), puis d brancher lepulv Verser lentement-tasse d eau la surface du produit, pourl emp cher de s cher. 5. Enrouler le pistolet et ses composants dans un chiffonhumide et le mettre dans un sac en plastique. Sceller le Mettre le pulv risateur dans un endroit s r, l abri des rayonsdu PARATIONENVUEDELAR -UTILISATION1. Retirer le pistolet du sac en Incorporer l eau au produit en agitant ce S assurer que le bouton PRIME/SPRAY est Brancher lepulv risateur etmettre l interrupteursous tension (l).5. Tourner le boutonPRIME/SPRAY laposition Proc der un essaisur une retaille avant de commencer pulv les tapes de cette section pour les peintures aulatex seulement; en pr sence de peintures base d huile,se conformer plut t celles de la section Pr paration dupulv risateur en vue d un rangement long terme. 28800-686-8525 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv PARATIONDUPULV RISATEURENVUED UNRANGEMENT LONGTERME1. Mettre environ 50 ml d huile s paratice (fournie avecl appareil) dans un godet ou un autre contenant et y immergerla soupape d entr Mettre un chiffon sur le raccord du flexible de pulv risation etmettre l interrupteur sous tension (l). 3. Une fois le godet ou le contenant d huile vid , mettrel interrupteur hors tension (O).4. Ins rer compl tement l arr toir dans la soupape d entr Essuyer tout l appareil l aide d un chiffon humide pour enenlever les r Raccorder le flexible de pulv risation haute arr toir remplit deux fonctions : il retient l huile dans la soupape de mani re viterl oxydation du si ge en carbure; il emp che la bille de reposer sur le si ge o ellerisquerait de coller si des r sidus de produit s yd posaient (les d p ts de rouille ou de produit sur lesi ge peuvent entra ner des probl mes d amor ageou de fonctionnement apr s plusieurs usages).Soupaped'entr eFran aisRANGEMENTENTRETIENQUOTIDIENLe seul entretien effectuer r guli rement est le nettoyage enprofondeur; pour ce faire, suivre les directives apparaissant aupr sent LONGTERMECertaines pi ces s usent avec le temps et doivent tre remplac liste suivante num re les trousses de r paration offertes, dem me que les pi ces vis es. On doit se fier sur le rendement de lapompe pour r ellement savoir quand remplacer les pi ces us reporter la section D PANNAGE pour obtenir desrenseignements suppl mentaires sur l utilisation de ces de pi ceDescription0512221Jeu de joints pour le tron on d acheminement (1420/1620)0512222Trousse de remplacement de soupapes (1420/1620)0512178Jeu de joints pour le tron on d acheminement(1720, 1920 et 2120)0512224Trousse de remplacement de soupapes (1720, 1920 et 2120)REMISEEN TATDELASOUPAPED ENTR E1. D viser et retirer lasoupape d entr e et sescomposants au moyend une cl D visser l crou de lasoupapeau moyen d unecl hexagonale de 3,75 Retirer les accumulationsde produit ou de rouille surla bille ou le si ge en carbure de la soupape, ou remplacer cesderniers par des composants de la trousse 0512222 (mod le1620) ou 0512224 (mod les 1720, 1920, et 2120). Il pourrait galement tre n cessaire de nettoyer l int rieur du Examiner le joint torique de la soupape. Le nettoyer ou leremplacer, puis le lubrifier en y appliquant une huiledomestique l g R -assembler les composants (bille, si ge, joints) dansl ordre illustr Remettre l crou de la soupape, en r glant la cl dynamom trique(le cas ch ant) un couple d environ 16 3 S assurer que le joint torique de la soupapea bien t misau-dessus de cette derni re, puis remettre le tout dans lelogement. Serrer au moyen d une cl 'entr eJoint toriquede lasoupapeBilleJointtoriqueSi ge encarbureJointtorique croude lasoupapeSoupape d'entr e et ses composants(mod les 1420 et 1620)Soupape d'entr e et ses composants(mod les 1720, 1920 et 2120)Soupaped'entr e etses composantsLogement croude lasoupapeIl pourrait s av rer n cessaire d effectuer la maintenance dela soupape d entr e si l appareil pr sente des probl mesd amor age d coulant de mauvaises proc dures denettoyage ou de de pi ceDescription0279920Huile s paratrice0154830Flexible, 1,5 m x 0,5 cm0270192Flexible, 7,6 m x 0,6 cm0291000Flexible, 15,2 m x 0,6 cm0279667Raccord de flexible, 0,6 cm20088154Manom tre0508910Rallonge d embout, 30,5 cm0508914Rallonge d embout, 61,0 cm0152001Rouleau lectrique, accessoire pour pistolets0155206Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,0 cm0152307Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,3 cm0155208Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,9 cm0152310Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 3,2 cm0512181Pistolet sans air d tente allong e - m tal (GX-08)0512180Pistolet sans air d tente courte - m tal (GX-07)0512179Pistolet sans air d tente courte - plastique (GX-06)0512182Pistolet sans air d tente courte, avec pivot - m tal (GX-10)0501010Prot ge-doigts, filets F 0512508Prot ge-doigts, filets G 0279974Rallonge de manche, avec pivot, 0,9 m0279976Rallonge de manche, avec pivot, 1,8 m0512134Pivot de 180 0508931Adaptateur F G 0154832Cr pine de tube d aspiration (emb. de 2)0512500Embout de pulv risation, 4110512501Embout de pulv risation, 4130512502Embout de pulv risation, 4150512503Embout de pulv risation, 4170501419Embout de pulv risation, 4190512504Embout de pulv risation, 5150512505Embout de pulv risation, 5170512506Embout de pulv risation, 5190093930Compos antigrippage0156113Manche de rouleau t lescopique TR-10, manchon de 22,9 cm, grain de 1,0 cm0089959Filtre de pistolet jaune0089958Filtre de pistolet blanc0279109Lubrifiant Pump Saver Plus Protector 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s. 800-686-852529Fran aisMAINTENANCEACCESSOIRES30800-686-8525 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv aisD SASSEMBLAGEDUTRON ON1. Retirer le dispositif d Retirer le couvercle avant en enlevantles quatre vis qui le retiennent aumoyen d un tournevis pointehexalob e (Torx T20).3. Retirer la vis de chape et la rondelle quiretient la goupille de positionnement(qui relie la chape au piston).4. Retirer la goupille l aide d une pr sence du mod les1420 et1620, pousser sur la chape pour faire pivoter l axe de lapompe de mani re orienter le piston la position centralesup rieure (point mort haut). On doit r aliser cette tapeavant de proc der au d montage des pi En pr sence des mod les 1720, 1920 et 2120, inspecter lepiston ainsi que la chape et ses composants. Pourd sassembler le tout, le piston ne doit pas tre au point mortbas. S il est en bas de course, remettre le couvercle et lesvis, faire fonctionner la pompe quelques secondes pourmettre le piston en bonne position, d brancher l appareil etreprendre l tape D visser et retirer la soupape d entr e et ses composants aumoyen d une cl Retirer le piston et ses composants en exer ant une pressionpr s de la D visser et retirer l crou sup rieur au moyen d une cl Retirer les joints us s l aide d un poin on ou d un tournevis lame plate. Enlever le joint sup rieur par le haut et le joint inf rieurpar le bas en appuyant sur les bords pour les jecter. Prendre soinde ne pas gratigner le logement o se trouvent les Nettoyer l emplacement avant d y r ins rer les nouveaux ON1. Lubrifier le nouveau joint sup rieur en l enduisant d huiles paratrice SprayTech (n 0279920) ou d huile domestiquel g re avant de l ins rer, c t convexe vers le bas, par ledessus du Mettre une petite quantit de produit anti-grippage sur lefiletage de l crou sup rieur. Remettre l crou sup rieur surle logement et le serrer au moyen d une cl molette, ce quiaura pour effet d enfoncer le joint sup rieur en Mettre la pompe l envers. Lubrifierle joint situ sur l ensemblepiston/joint de la m me fa on quesur le joint sup rieur. Placerl ensemble piston/joint dans la partieinf rieure du logement. Introduirel outil d insertion en plastique et lefileter de fa on bien assujettirl ensemble piston/joint. Bien l outil d Installer le nouveau joint torique surla soupape d entr e, lubrifier l aidede l huile s paratrice (n 0279920).Visser sur la partie inf rieure(admission) du logement et serrer l aide de la cl permet au joint inf rieur de se mettre en position Aligner le piston avec la chape. (utiliser un maillet encaoutchouc au besoin). Prendre soin de ne pas endommagerle Appliquer un peu d huile domestique sur le piston et la chapeafin de prolonger la dur e de vie du joint. Appliquer galementde l huile dans les trous de la chape dans lesquels la goupilleest ins r Ins rer la goupille de positionnement qui relie la chape aupiston (pour ce faire, il pourrait s av rer n cessaire de d placerce dernier vers le haut ou le bas).8. Installer la vis de chape et la rondelle pour fixer la Remettre la pompe l endroit et appliquer quelques gouttesd huile s paratrice ou domestique l g re entre l crou sup rieuret le piston pour prolonger la dur e utile des Remettre le couvercle avant au moyen des quatre Remettre le dispositif d (1720)(1920)(2120)Trousse0512221(1420)(1 620)Trousse0512178(1720)(1920)(2120)Trou sse0512221(1420)(1620)RondelleRondelle deretenueChapePiston/joint et sescomposantsJointsup rieur(c te convexevers le bas) crousup rieurJoint toriqueSoupape d'entr e etses composantsAVERTISSEMENT!NE PAS retirer les joints du 'insertionDIRECTIVES DE REMPLACEMENT DES JOINTS D TANCH IT DUTRON ON D ACHEMINEMENTTROUSSE 0512221 (MOD LES 1420 et 1620)TROUSSE 0512178 (MOD LES 1720, 1920 et 2120)On doit toujours porter des lunettes de protection lorsqu on effectue la maintenance de la pompe. Il faut proc der laD COMPRESSION (page 22) chaque fois qu on arr te l appareil pour quelque raison que ce soit, y compris aux fins de r glageou de maintenance. Une fois cette tape pass e, il faut galement d brancher l appareil avant de proc der. L aire de travail doit tre exempte d manations de solvant ou de EN GARDENOTE DE SERVICE MOD LE n 2120Le clapet de s curit est une pi ce d usure. L rosion duclapet de s curit peut provoquer une perte au niveau de laperformance semblable celle occasionn e par un piston etdes joints usag s. V rifier l tat du clapet de s curit enretirant la soupape d entr e et ses composants. En casd usure, remplacer l ensemble avec la pi ce n 0512224. Cettepi ce est disponible aupr s des concessionnaires Wagner ouen composant le num ro suivant : 1-800-686-8525. 2002 Wagner Spray Tech - Tous droits r serv s. 800-686-852531Fran aisD PANNAGEPROBL MESA. Le pulv risateur ne d marre Le pulv risateur d marre, maisn aspire pas le produit quand lebouton PRIME/SPRAY est Le pulv risateur aspire le produit,mais la pression chute d s qu onserre la d Le produit revient par le tube deretour lorsque le boutonPRIME/SPRAY est Le pistolet L embout Le pistolet ne pulv rise Le produit forme des Le pulv risateur ne d marre L interrupteur est hors tension (O).3. Le pulv risateur a t arr t alors qu il tait encoresous Aucun courant n arrrive la prise La rallonge est endommag e ou de trop faiblecapacit .6. Un fusible a saut dans le pulv Le moteur ne fonctionne pas L appareil n a pas t bien amorc , ou a perdu son lan d Le contenant de produit est vide ou le tubed aspiration n est pas compl tement immerg .3. Le dispositif d aspiration est obstru .4. Le tube d aspiration est mal raccord la soupaped entr La soupape d entr e ou de sortie est coinc La soupape d entr e est us e ou endommag La soupape d amor age/pulv risation est obstru L embout de pulv risation est us .2. La cr pine du dispositif d aspiration est encrass Le filtre du pistolet ou de l embout est encrass .4. Le produit est trop pais ou La soupape de sortie est sale ou us Les composants de la soupape d entr e sontendommag s ou us La soupape d amor age/pulv risation est sale ouus Les composants internes du pistolet sont sales ouus L embout n a pas t assembl Des joints sont us Le filtre du pistolet ou de l embout est encrass .2. L embout de pulv risation est en position denettoyage (CLEAN).1. La pression est r gl e un niveau trop Le filtre du pistolet ou de l embout, ou la cr pinedu dispositif d aspiration est encrass (e).3. Le tube d aspiration est mal raccord la soupaped entr L embout de pulv risation est us .5. Le produit est trop La pression a chut .SOLUTIONS1. Brancher l Mettre l interrupteur sous tension (l).3. Tourner le bouton de r gulation de la pression jusqu aumaximum (+) ou rel cher de la pression en r glant lebouton PRIME/SPRAY Bien v rifier l Remplacer la Apporter l appareil un centre de service autoris par Apporter l appareil un centre de service autoris par Essayer d amorcer l appareil de Remplir le contenant ou immerger le Nettoyer le dispositif d Nettoyer le raccord du tube et le serrer Nettoyer les soupapes et remplacer les composants us s.*La soupape d entr e pourrait tre obstru e par des r rer l arr toir pour la d Remplacer la soupape d entr e.*7. Apporter l appareil un centre de service autoris par Remplacer l embout de pulv risation.**2. Nettoyer la cr pine du dispositif d Nettoyer ou remplacer les filtres concern s (toujours garderdes filtres de rechange sous la main).4. Diluer ou filtrer le Nettoyer ou remplacer la soupape de sortie et sescomposants.*6. Remplacer la soupape d entr e.*1. Apporter l appareil un centre de service autoris Apporter l appareil un centre de service autoris V rifier l assemblage et le reprendre au Remplacer les joints concern s.*1. Nettoyer les filtres concern Mettre l embout en position de pulv risation (SPRAY).1. Augmenter la Nettoyer les filtres concern Serrer le raccord du tube d Remplacer l Diluer le Se reporter aux causes et aux solutions du probl me C.* Se servir des directives/trousses de r paration/remplacement appropri es (liste des articles et de leur num ro la sectionMAINTENANCE du pr sent manuel, page 29).** D autres pi ces peuvent tre utilis es pour cette proc dure; se reporter la section ACCESSOIRES (page 29) du pr sent manuelpour consulter la liste des articles et de leur num olImpreso en los MODELOS1420, 1620, 1720, 1920, Y2120ROCIADOR SIN AIRE DE ALTO RENDIMIENTOMANUAL DEL USARIO LEA ESTE MANUAL PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES COMPLETASCONTENIDO :SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35COMPONENTES Y DESCRIPCI N . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36PREPARACI N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37C MO ENCHUFAR EL ROCIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38PROCEDIMIENTO PARA ALIVIAR LA PRESI N . . . . . . . . 38PURGA Y CEBADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39ROCIADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40SOLUCI N DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45SECCI N DE L QUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46SOLUCI N DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51GARANT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521-800-686-8525Servicio t cnico Wagner Necesita ayuda? Ll menos primero para obtener respuestas r gratis a Wagner Spray Tech si tiene comentarios o problemas con este Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 Vis tenos en la red mundial!ESPECIFICACIONES:Peso .................................25 lb (1420)31 lb (1620, 1720 y 1920)40 lb (2120)Capacidad ........................Hasta galones (1 litro) porminuto (Serie 1420 y 1620)Hasta galones ( litros) porminuto (Serie 1720)Hasta galones ( litros) porminuto (Serie 1920)Hasta galones ( litros) porminuto (Serie 2120)Fuente de energ a ............Motor universal de 1/2 Hp o CC (1420y 1620)Motor de CC con im n permanentede 5/8 Hp (serie 1720)Motor de CC con im n permanentede 3/4 Hp (serie 1920)Motor de CC con im n permanentede 7/8 Hp (serie 2120)Requisitos el ctricos ........Circuito de 15 amperios m nimocon corriente de 120 VCA, 60 ........................8000 n rociador ...............Hasta 193 sticas de del gatillo de la pistolarociadora y difusor de presi n,protecci n de seguridad incorporadaen la boquilla; perilla cebadora paraliberar presi n sin ........................Aplica una variedad de pinturas,l tex de aceite, imprimadores,tintes, preservantes y otrosmateriales no abrasivos, comopesticidas y fertilizantes l bomba no se debe utilizar con materiales detexturizados, aparejo para bloques de hormig n osellador para Patent No. 6,435,846Esta bomba se encuentra disponibleen dos modelos: un modelo debanco y un modelo de carrito. Estemanual describe el modelo decarrito. Toda la informaci nsuministrada para el modelo decarrito aplica tambi n al de banco, amenos que se indique lo olPELIGRO: LESI N POR INYECCI NEl flujo de pintura a alta presi n que produceeste equipo puede perforar la piel y los tejidossubyacentes, ocasionando lesiones graves yposible amputaci n. CONSULTE A UN M DICOINMEDIATAMENTE. NO TRATE LA LESI N POR INYECCI N COMO UNACORTADURA SIMPLE! La inyecci n puede ocasionaramputaci n. Consulte a un m dico gama operativa m xima de la pistola es de 2800 PSI/193BARIOS de presi n del l N: NUNCA apunte la pistola a ninguna parte del cuerpo. NUNCA deje que ninguna parte del cuerpo toque el flujo del quido. NO deje que el cuerpo toque una fuga de lamanguera de l quido. NUNCA ponga la mano frente a la pistola. Los guantes noprotegen contra una lesi n por inyecci n. SIEMPRE ponga el seguro del gatillo, apague la bomba ylibere toda la presi n antes de dar servicio, limpiar la boquillao protecci n, cambiar la boquilla o dejar la pistola sinsupervisi n. No se libera la presi n al apagar el motor. Debegirarse la perilla PRIME/ SPRAY (CEBAR/ROCIAR) a PRIME(CEBAR) para aliviar la presi n. Consulte elPROCEDIMIENTO PARA ALIVIAR LA PRESI N (p gina 38)descrito en este manual. SIEMPRE mantenga la protecci n de la boquilla en su sitio alrociar. La protecci n de la boquilla sirve principalmente dedispositivo de advertencia. SIEMPRE retire la boquilla rociadora antes de enjuagar olimpiar el sistema. La manguera de pintura puede presentar fugas por desgaste,dobleces y maltrato. La fuga puede inyectar materialtraspasando la piel. Inspeccione la manguera antes de cadauso. NUNCA use una pistola rociadora sin contar con el seguro yla protecci n del gatillo. o Todos los accesorios deben tener capacidades nominalesde 2800 PSI/193 BARIOS como m nimo. Esto incluye lasboquillas rociadoras, pistolas, extensiones y : VAPORES PELIGROSOSLas pinturas, solventes, insecticidas y dem smateriales pueden ser nocivos si se inhalan otoman contacto con el cuerpo. Los vapores puedencausar n useas graves, desmayos N: Use un respirador o mascarilla si puedeninhalarse los vapores. Lea todas lasinstrucciones suministradas con la mascarillapara revisar que brinde la protecci n necesaria. Use lentes protectores. Use ropa protectora seg n lo indique el fabricante PARA EL M DICO:La inyecci n a trav s de la piel es una lesi n traum importante tratar la lesi n tan pronto sea posible. NOretrase el tratamiento para investigar la toxicidad. Latoxicidad es un factor a considerar con ciertosrevestimientos inyectados directamente en la corrientesangu nea. Puede ser aconsejable consultar con uncirujano pl stico o un cirujano especialista enreconstrucci n de las 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservadosPELIGRO: EXPLOSI N O INCENDIOLos vapores de solventes y pinturas puedenexplotar o inflamarse. Pueden producirse da osmateriales, lesiones graves o N: Cuente con escape y entrada de aire fresco para mantener elaire dentro de la zona de aplicaci n sin acumulaciones devapores inflamables. Evite todas las fuentes de ignici n como laschispas de electricidad est tica, las llamasexpuestas, appliances electricidad, las lucespiloto y los objetos calientes. La conexi n odesconexi n de cables el ctricos o interruptoresde luz operativos puede producir chispas. No fume en el rea de aplicaci n. Debe haber un extintor de incendios en buen estado. Coloque la bomba de pintura a un m nimo de 3 pies o 90 cm(preferiblemente m s) del objeto a pintar dentro de un cuartoseparado y bien ventilado o al menos 20 pies o 6 metros delobjeto a pintar dentro de un rea bien ventilada (a ada m smanguera si es necesario). Los vapores inflamables songeneralmente m s pesados que el aire. El rea debe estarsumamente bien ventilada. La bomba de pintura contienepiezas con arcos voltaicos que emiten chispas y puedeninflamar los vapores. El equipo y los objetos dentro y alrededor del rea a pintardeben estar debidamente conectados a tierra para evitar laschispas de est tica. Use solamente una manguera conductora o conectada a tierrapara l quidos a alta presi n. La pistola debe conectarse a tierraa trav s de las conexiones de la manguera. Debe conectarse el cable el ctrico a un circuito a tierra. Siempre enjuague la unidad dentro de un recipiente met licoseparado, con la bomba a baja presi n y habiendo sacado laboquilla rociadora. Sostenga la pistola firmemente contra elcostado del recipiente para conectar a tierra el mismo y evitarchispas de est tica. Siga las advertencias e instrucciones del fabricante delmaterial y del solvente. Tenga sumo cuidado al usar materiales con un punto deinflamaci n bajo 70 F (21 C). El punto de inflamaci n es latemperatura a la cual un l quido puede producir suficientesvapores como para inflamarse. El pl stico puede causar chispas de est tica. Nunca cuelguepl sticos para cerrar una zona a pintar. No use mantaspl sticas al aplicar materiales inflamables. Use la presi n m s baja posible para enjuagar el DE GASOLINA (SEG N CORRESPONDA)Siempre coloque la bomba fuera de la estructura al aire todos los solventes alejados del escape del motor. Nuncallene el tanque de combustible estando el motor caliente o enmarcha. La superficie caliente puede inflamar el combustiblederramado. Siempre conecte un alambre a tierra desde la unidadde la bomba a un objeto conectado a tierra, como una tuber a deagua de metal. Consulte el manual del propietario del motor paraobtener informaci n completa de : POSIBLE EXPLOSI N DEBIDO AMATERIALES INCOMPATIBLESCausar da os materiales o lesiones N: No use materiales que contengan blanqueadoro cloro. No use solventes de hidrocarburos halogenados comoblanqueador, mohocida, cloruro de metileno y 1,1,1tricloroetano. No son compatibles con el aluminio. Dir jase al proveedor de revestimientos para obtener losdatos de compatibilidad del material con el N DE SEGURIDAD LEA TODA LAINFORMACI N DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR EL EQUIPOEspa olINSTRUCCIONESPARALACONEXI NATIERRAEste producto debe conectarse a tierra. En caso de uncortocircuito el ctrico, la conexi n a tierra reduce el riesgo dechoque el ctrico al aportar un alambre de escape para la corrienteel ctrica. Este producto est equipado con un cable que tienealambre a tierra con un enchufe a tierra adecuado. Debe usarse elenchufe para conectar a un recept culo que est debidamenteinstalado y conectado a tierra en conformidad con los c digos ylas ordenanzas instalaci n incorrecta del enchufe a tierra puede ocasionarun riesgo de choque el es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, noconecte el cable verde a tierra a ninguno de las terminales deespiga plana. El cable con aislamiento de color verde por fueracon o sin rayas amarillas es el alambre a tierra y debe conectarsea la espiga a a un electricista o t cnico de servicio capacitado si lasinstrucciones para la conexi n a tierra no se entienden claramenteo si tiene dudas en cuanto a que el producto est debidamenteconectado a tierra. No modifique el enchufe que se incluye. Si elenchufe no encaja en el recept culo, pida a un electricistascapacitado que instale un recept culo producto es para utilizarse en un circuito de 120 voltiosnominales y tiene un enchufe a tierra que tiene un aspecto similaral ilustrado m s abajo. Puede usarse un adaptador provisionalque tiene el aspecto del ilustrado en la figura de m s abajo paraconectar este enchufe en un recept culo de 2 polos como semuestra, si no se dispone de un recept culo debidamenteconectado a producto es para utilizarse en un circuito de 120 voltiosnominales y tiene un enchufe a tierra que tiene un aspecto similar alilustrado m s abajo. Aseg rese que el producto est conectado a untomacorriente que tenga la misma configuraci n que el enchufe. Nodeben utilizarse adaptadores para este TIENE ALG N PROBLEMA, CONSULTE LASECCI N DE SOLUCI N DE PROBLEMAS DEESTE MANUAL(P GINA47) O LLAME ALSERVICIO A CLIENTES AL:1-800-686-8525 Recept culo conectado a tierraPata a tierraTapa de la caja de recept culo conectada a tierraADVERTENCIA 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados 351-800-686-8525INFORMACI N DE SEGURIDAD LEA TODA LAINFORMACI N DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR EL EQUIPOPELIGRO: GENERALPuede causar da os materiales o lesiones N: Lea todas las instrucciones y las precauciones de seguridadantes de operar el equipo. Siga todos los c digos locales, estatales y nacionalescorrespondientes que rijan la ventilaci n, prevenci n deincendios y operaci n. Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno delos Estados Unidos seg n la Ley de seguridad ocupacional ysalud (Occupational Safety and Health Act, OSHA). Debenconsultarse estas normas, particularmente el apartado 1910de las Normas generales y el apartado 1926 de las Normasde construcci n. Utilice solamente componentes autorizados por el usuario asume todo riesgo y responsabilidad al utilizarcomponentes que no cumplan con las especificacionesm nimas y requisitos de seguridad del fabricante de labomba. Antes de cada uso, revise todas las mangueras en busca decortes, fugas, abrasi n o hinchaz n de la cubierta. Revise sihay da os o movimiento de los acoplamiento. Cambieinmediatamente la manguera si existe alguna de estascondiciones. Nunca repare una manguera de mbiela por otra manguera conectada a tierra apta para altapresi n. Todas las mangueras, osciladores, pistolas y accesoriosdeben tener capacidades nominales de presi n m nima de2800PSI/193 BARIOS. No pinte en exteriores en d as con viento. Use ropa que mantenga la pintura alejada de la piel y NEL CTRICAIMPORTANTEUse solamente un cable de extensi n de 3 conductores que tengaun enchufe a tierra de 3 patas y un recept culo de 3 ranuras queacepte el enchufe del producto. Revise que el cable de extensi nest en buen estado. Al utilizar un cable de extensi n, f jese quesea del calibre apto para transmitir la corriente que consume elproducto. Un cable de calibre insuficiente har que baje el voltajede la l nea perdiendo potencia y produciendo sobrecalentamientoen la unidad. Se recomienda un cable de calibre 14 12. Si seusa un cable de extensi n en exteriores, debe estar marcado conel sufijo W-A despu s de la designaci n del tipo de cable. Porejemplo, una designaci n SJTW-A indicar a que el cable ser aapto para uso en UNIDADES DE LA SERIE 1420 Y 1620 SE SUMINISTRANCON UNA SOBRECARGA T RMICA NO REFIJABLE. LASUNIDADES SERIE 1720, 1920 Y 2120 CUENTAN CON UNFUSIBLE REEMPLAZABLE. Siempre desconecte el motor del suministro de energ a antesde trabajar en el corregirse la causa de la sobrecarga antes de volvera comenzar. Lleve la unidad al Centro de use m s de 100 pies ( metros) de manguera. Sinecesita pintar a m s de 100 pies ( metros) de lafuente de alimentaci n, use m s cable de extensi n, nom s manguera para 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olCOMPONENTES YDESCRIPCI NOlSPRAYPRIMESPRAYPRIMEPerilla PRIME/SPRAYPosici n PRIME Posici n SPRAYInterruptorde encendidoO = Apagadol = EncendidoPerillaPRIME/SPRAYPistolarociad oraBoquillarociadoraSoporte dela mangueraMangoAlojamientodel motor rea de lubricaci n(en la placa frontal)Soporte parael boteManguera rociadoraTubo deretornoTubo desucci nMalla del juegode succi nSecci n deliquidoCOMPONENTESLa caja del sistema de pintura contiene lo siguiente: Juego de succi n y tubo de retorno Pistola rociadora con filtro Ensamble de la boquilla rociadora (consulte la tabla a continuaci n) Manguera de presi n de 50 pies ( metros) de largo, 1/ 4 depulgada ( mm) de di metro Lubricante de empaquesCONTROLESYFUNCIONESInterruptor de encendido/apagado .......................................E l interruptor de encendido/apagado sirvepara activar y desactivar la unidad (O =APAGADO, l = ENCENDIDO).Juego de succi pintura entra a la bomba a trav s deljuego de succi n de l un pist n en la secci n de l quido quese mueve hacia arriba y abajo para crear lasucci n que extrae l quido a trav s deljuego de succi pistola rociadora controla la aplicaci n dela pintura que se bombea. El modelo depistola que tenga depende del modelo derociador (consulte la tabla de pistolasrociadoras, m s abajo).Manguera rociadora ...................La manguera rociadora conecta la pistola ala de pintura se devuelve por el tubo deretorno al recipiente PRIME/SPRAY ...............La perilla PRIME/ SPRAY dirige pintura a lamanguera rociadora cuando est enSPRAY o al tubo de retorno cuando est enPRIME. Las flechas de la perilla PRIME/SPRAY muestran la direcci n de rotaci npara PRIME y n se usa la perilla PRIME/ SPRAYpara aliviar la presi n acumulada en lamanguera rociadora (Procedimiento paraaliviar la presi n, en la p gina 38)Selector de control de presi n ..El selector de control de presi n controla lacantidad de fuerza que usa la bomba paraempujar la pintura (consulte la gr fica abajopara ver las ubicaciones).Selector de control de presi nParte posterior del motor (modelos 1420, 1620,1720 y frontal,modelo 2120Orificio de lamanguerarociadoraSelector de control de presi nModeloPistola BoquillaTama oM ximoFiltrorecomendado162017201920GX-07GX -07GX-080,0130,0150,0170,0150,0170,019Am arillo (fino)1420GX-060,0130,015Amarillo (fino)Amarillo (fino)Blanco (mediano)2120GX-100,0190,021Blanco (mediano)Pistola/Boquilla 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olHERRAMIENTASNECESARIASPARALAPREPARACI N Dos llaves ajustables Llave Allen de 3/16" ( mm) Cable de extensi n (consulte la Informaci n el ctricaimportante p gina 35).No enchufe la unidad hasta que termine la preparaci NDELMANGO (MODELODECARRITO)1. Coloque el mango contra elcarro de tal modo que losagujeros del mango quedenalineados con los del Inserte los pernos por losagujeros del mango, elcarro y las arandelas Apriete con la mano lastuercas mariposa en NDELSOPORTEDELAMANGUERA(MODELODECARRITO) 1. Inserte los extremos delsoporte de la manguera enlos agujeros del mangocomo se NDELSOPORTEDELBOTE(MODELODECARRITO)1. Coloque el soporte del botecontra la unidad de talmodo que los agujeros dela unidad queden alineadoscon los del Inserte los pernos por losagujeros del soporte y Apriete los pernos con unallave Allen de 3/16 depulgada ( mm).INSTALACI NDELAMANGUERADEPINTURA1. Coloque la manguera dealta presi n en el Apri tela con una Retire el mbolo de empujede la v lvula de NDELAPISTOLAROCIADORA1. Coloque la pistolarociadora en el otroextremo de NDELJUEGODESUCCI NYDELTUBODERETORNO1. Instale el tubo de succi n en la v lvula de entrada y apri telofirmemente con la mano. Aseg rese de que las roscasqueden bien alineadas para que gire Acople el tubo de retorno en el conector del Apriete la abrazadera sobre el conector del tubo de retornopara ponga el seguro del gatillo al conectar la boquillarociadora o cuando la pistola no est en uso. Consulte laTabla de pistolas y boquillas rociadoras en la p gina 36 paradeterminar el modelo de pistola que boquilla rociadora NO DEBE conectarse hasta que nose hayan purgado y cebado la pistola rociadora y lamanguera de pintura. MODELOSDEPISTOLAGX-08 YGX-10Para bloquear la pistola, gire elseguro del gatillo adelante ylevelmente abajo hasta que bloqueada(no puede rociar)GX-08/10MODELOSDEPISTOLAGX-06 YGX-07La pistola queda bloqueadacuando el seguro del gatillo est en un ngulo de 90 (perpendicular) al gatillo encualquier direcci n. Pistola bloqueada(no puede rociar)GX-06/07ADVERTENCIAConector del tubo de retornoTubo de retornoV lvula de entradaJuego desucci nAbrazaderaSostenga la pistolacon una llaveajustable y apri telacon la N--ENSAMBLADO DEL ROCIADOR800-686-852538 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olC MOENCHUFARELROCIADOR1. F jese que el interruptor deencendido/apagado est enla posici n de apagado (O).2. Enchufe el rociador en uncable de extensi nconectado a tierra y decalibre adecuado. Consultela Informaci n el ctricaimportante,en la p NSiga detalladamente el procedimiento de alivio de presi n(p gina 38) al apagar la unidad PARA CUALQUIER FIN. Esteprocedimiento se usa para aliviar presi n de la Bloquee la pistola Ponga en interruptor deencendido/apagado en laposici n de apagado (O).3. Des bloquee la pistolarociadora, ponga la perillaPRIME/ SPRAY en PRIMEy accione la pistola dentrodel bote de Bloquee la MOCOLARLAPINTURAPara evitar que la boquilla y la pistola se tapen prematuramentese recomienda colar la pintura antes de aplicarla. Siga lasrecomendaciones del columna contiene instrucciones que se repetir n enel NDELFILTROCORRECTOPARALAPISTOLAROCIADORA Use el filtro adecuado para la pistola seg n el tama o de boquillaen de cebar, aplique una cucharadita de lubricante de empaques(P/N 0279920 incluido con la unidad) en el rea indicada. Puedeusar aceite casero liviano si es necesario sustituirlo. No pongademasiado aceite en el rea de lubricaci n. El exceso de lubricantepasa a la las unidades se someten a pruebas de funcionamiento enla f brica y se despachan con l quido de prueba en la secci n del quido para evitar la corrosi n durante el env o y almacenamiento. Ya sea que vaya a usar pinturas l tex o con aceite, debepurgarse este l quido y limpiarse totalmente del sistema (sigalos pasos de Purga y cebado de la bomba, en la p gina 39). Si ya se ha usado la bomba deber purgar el agua o el solventeusado para limpieza y YA SE HA USADO LA UNIDADSI LA UNIDAD ES NUEVA. . .Num. depiezaTama o deboquillaTipo defiltroN merode deldel 180 mmrojoPaquetede 2Paquetede 2Paquetede - .015 Finomalla - .023 Medianomalla mmblancoANTES DE COMENZAR 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olPURGAYCEBADODELABOMBA1. Coloque el tubo de succi ndentro de un bote Sujete el tubo de retornodentro de un recipiente Gire el selector de controlde presi n al m ximo (+). 4. Gire la perilla PRIME/SPRAY a Enchufe el rociador ymueva el interruptor deencendido/apagado a laposici n de ENCENDIDO(l). 6. Ponga la bomba en la posici n de APAGADO (O).7. Retire el tubo de retorno del recipiente para desecho y col queloen la posici n de operaci n, sobre el recipiente de pintura. Usela abrazadera met lica para unir ambas queda purgado el rociador. Avance a Purga ycebado de la manguera a fluir pintura por el tubo de succi n a labomba y saldr por el tubo de retorno. Deje continuar elciclo de la unidad el tiempo suficiente para eliminar ell quido de prueba de la bomba o hasta que salga pinturapor el tubo de deretornoTubo desucci nPURGAYCEBADODELAMANGUERA1. Desbloquee la pistola rociadora y girela perilla PRIME/ SPRAY a Accione y SOSTENGAlapistola rociadora dentro deun recipiente de Mientras sostiene el gatillo,encienda la bomba (l).4. Sosteniendo el gatillo, gire laperilla PRIME/ SPRAY aSPRAY. Sostenga el gatillohasta que se purgue todo elaire, agua o solvente de lamanguera rociadora y fluya lapintura libremente (lea lasadvertencias a continuaci n).Mantenga las manos lejos del flujo de l un recipiente de metal, conectea tierra la pistola apoy ndola contrael borde del recipiente mientras selava la unidad. De lo contrario puedeprovocar la descarga de electricidadest tica, lo cual a su vez puede ocasionar un la perilla PRIME/ SPRAY todav a est en SPRAY, habr altapresi n en la manguera y la pistola rociadora hasta que segire la perilla a Libere el gatillo, gire la perillaPRIME/ SPRAY a PRIME yapague la bomba (O).6. Accione la pistola dentro delrecipiente de desecho una vezm s para comprobar que noquede presi n en la Bloquee la pistola Coloque la protecci n de laboquilla rociadora en la pistola. Apriete manualmente. Ahora queda purgada y cebada la manguera. La unidadqueda lista para apretarla boquillaen este ngulopara lograrel ngulode rociadodeseadocuando est apretadaoSPRAYPRIMEADVERTENCIAADVERTENCI ASPRAYPRIMELa boquilla rociadora NO debe estarconectada a la pistola rociadoracuando se purga la YCEBADO800-686-852540 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olPR CTICARevise que la manguera de pintura no tenga dobleces y est alejada de objetos con bordes Encienda (l) la bomba ygire la perilla PRIME/SPRAY a Gire el selector de controlde presi n al m ximo (+).La manguera rociadora seendurecer a medida quela pintura comience a Cuando se apague elmotor, desbloquee lapistola rociadora y pruebela aplicaci n en un reapara revisar el patr n CNICADEAPLICACI NLa clave para pintar bien es la aplicaci n pareja en toda lasuperficie. Esto se logra usando pasadas uniformes. Siga losCONSEJOSa continuaci la aplicaci n pareja y avelocidad constanteAplicaci n totalmente parejeAproximadamente de 25 a 30 cmCONSEJO :Mantenga el brazo en movimiento a velocidad constante ymantenga la pistola a una distancia uniforme de la mejor distancia de aplicaci n es 10 a 12 pulgadas (25 a 30cm) entre la boquilla rociadora y la ajustarse elselector de controlde presi n haciaarriba o hacia abajopara lograr el patr nde rociado patr n de rociadoPatr n con pintura chorreadaCuando se haya acumulado suficiente presi n en lamanguera, se apagar el motor autom ticamente. Elmotor se encender y apagar autom ticamente conformenecesite presi ADICIONALESHaga solapar cada pasada m s o menos en un 30%, paraque quede una aplicaci n deje de pintar, siga el PROCEDIMIENTO PARAALIVIAR LA PRESI PIENSA ALEJARSE DE LA UNIDAD DURANTE M S DE UNAHORA, SIGA EL PROCEDIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DECORTO PLAZO, EL CUAL SE DESCRIBE EN LA SECCI NALMACENAMIENTO DE ESTE MANUAL (44).Manera correcta de accionar la pistola rociadoraAproximadamente de25 a 30 cmMantenga parejala pasadaComiencela pasadaTermine lapasadaAprieteel gatilloLibereel gatilloMantengaconstanteCONSEJO :Debe accionarse la pistola rociadora encendi ndola yapag ndola con cada pasada. No accione la pistola enmedio de una pasada. Esto har que quede dispareja lacobertura y con aspecto gruesaNo doble la mu eca mientras roc aCapa delgadaCapa delgadaCONSEJO :Mantenga la pistola rociadora en ngulo recto con respectoa la superficie. Esto significa mover todo el brazo en vez dedoblar solamente la mu a 30 cmManeraIncorrectaManeraCorrectaCONSEJO: Mantenga la pistola rociadora perpendicular a la superficie, delo contrario un extremo del patr n ser m s grueso que el 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olDESBLOQUEODELABOQUILLAROCIADORANo intente desbloquear o limpiar la boquilla con el use agujas ni otros instrumentos punzantes afilados paralimpiar la boquilla. Puede picarse el carburo de se distorsiona el patr n de rociado o se detiene completamentemientras se acciona la pistola, siga estos pasos:1. Libere el gatillo y bloquee la Gire la flecha del cilindro de la boquilla reversible 180 de talmodo que la punta de la flecha quede hacia la parte posteriorde la pistola (posici n CLEAN).3. Gire la perilla PRIME/SPRAYa Desbloquee la pistola yapriete el gatillo, apuntandola pistola a un trozo demadera o cart n. Estopermite que la presi n de lamanguera rociadora sople ylibere la obstrucci n. Cuandola boquilla est limpia, saldr pintura en un flujo recto a alta presi n. 5. Libere el gatillo y bloquee la Invierta la boquilla para quela flecha apunta haciaadelante de nuevo(posici n SPRAY).7. Desbloquee la pistola yreanude la aplicaci todav a no sale pintura por la boquilla rociadora, sigalos otros pasos de la columna presi n, puede ser muydif cil girar la boquilla la perilla PRIME/SPRAY aPRIME y apuntando la pistolapara liberar la presi n y laboquilla girar m s f limpiarse este filtro cada vez que useel usar pinturas m s espesas, puede sernecesario limpiar el filtro m s Realice Procedimiento para aliviar lapresi n, (p gina 38.) tiene una pistola rociadora modeloGX- 07,destornille el conector de la parteinferior de la pistola rociadora usandouna llave ajustable, fij ndose en noperder el tiene una pistola rociadora modelo GX- 08/10, quite laprotecci n para los nudillos del alojamiento del filtro jalandohacia afuera desde el alojamiento del filtro. Destornille Retire el filtro del alojamiento de la pistola rociadora y limpieel filtro con un cepillo y la soluci n adecuada de limpieza(agua jabonosa tibia para las pinturas l tex, alcoholesminerales para las pinturas con aceite. 4. Inspeccione el filtro en busca de agujeros (vea el agujeropeque o, m s arriba). Si agujeros son funda, reemplaza. NUNCA PERFORE EL FILTRO CON UN INSTRUMENTOAFILADO!5. Vuelva a colocar el filtro limpio, con el extremo aguzadoprimero, dentro del alojamiento de la el modelo GX-07,coloque el resorte y el con una llave Para el modelo GX-08/10,cambie el alojamiento e insertenuevamente la protecci n del NTambi n puede tener que limpiar la malla de la parte inferior deljuego de succi n. Rev sela cada vez que cambie botes de pintura. 1. Retire la malla extray ndola delret n con Limpie la malla con la soluci nadecuada de limpieza (aguajabonosa tibia para las pinturasl tex, alcoholes minerales para laspinturas con aceite).Si despu s de haber llevado a cabo todos los pasos de estap gina todav a tiene problemas para rociar, consulte laSOLUCI N DE PROBLEMAS (p gina 47).El extremo aguzado del filtro debe cargarse correctamenteen la pistola. El ensamblado incorrecto ocasionar unaboquilla obstruida o bloquear el flujo de la gatilloGX-08/10FiltroResorteConectorAloj amientoGX-06/07Agujeropeque oPartesuperiordel filtroSOLUCI N DE PROBLEMAS DE APLICACI NLa siguiente es una lista corta de dificultades menores quepuede encontrar al trabajar. Si ocurre alguna de ellas, reducir elflujo de pintura, deteriorando el patr n de aplicaci n o no saldr pintura por la pistola. La boquilla rociadora est obstruida El filtro de la pistola est obstruido La malla del juego de succi n est obstruidaSiga las pautas de esta p gina para corregir cualquiera de 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olLIMPIEZA NOTASIMPORTANTESDELIMPIEZA! LEA ESTAS NOTAS YADVERTENCIAS ANTES DECOMENZAR A LIMPIAR ELROCIADOR! Al usar pinturas l tex, limpie elrociador y los componentes conagua jabonosa tibia. Al usarpinturas con aceite, use alcoholesminerales. No use alcoholes minerales conpintura l tex, de lo contrario lamezcla se convertir en unasustancia gelatinosa que resultadif cil de quitar. Independientemente de lasoluci n de limpieza que use,desc rtela debidamente alterminar de limpiar la unidad. La limpieza completa y lalubricaci n del rociador son lospasos m s importantes paraasegurar el funcionamientocorrecto despu s AL1-800-686-8525(SERVICIO SOLO EN INGL S) SITIENE ALGUNA PREGUNTAREFERENTE A LA LIMPIEZA DELROCIADORInstrucciones de limpieza especiales parausar con solventes inflamables: SIEMPRE LAVE LA PISTOLAROCIADORA POR LO MENOS AUNA MANGUERA DE DISTANCIADE LA BOMBA ROCIADORA. Si recoge los solventes lavados en unrecipiente met lico de un gal n,col quelo en un recipiente vac o decinco galones, luego l velo. El rea debe estar libre de vapores. Siga todas las instrucciones Bloquee la pistola y retire el ensamblede la boquilla Sumerja el juego de succi n dentro de uncubo con la soluci n de limpieza Sostenga la pistola contra el costadodel bote de pintura y oprima el Mientras sujeta el gatillo, encienda (l) labomba y gire la perilla PRIME/SPRAY Libere el Sostenga la pistola contra el costadode otro bote y oprima el Contin e oprimiendo el gatillo hastaque el l quido que sale de la pistola Ponga la perilla PRIME/ SPRAY enPRIME y accione la pistola una vezm s para liberar la presi Avance a la Limpieza del juego desucci funcionar la bomba hasta purgartoda la pintura de la manguera y ver quesale soluci n de limpieza de la pasos le permitir n recuperar elexceso de pintura que queda en N1. Bloquee la pistola yapague (O) el Retire la manguera desucci n y el tubo deretorno y l mpielo usandola soluci n de Cuando est limpio el juego desucci n, coloque el tubo de succi nnuevamente en la v lvula de entrada yponga el tubo de retorno en el conectorcorrespondiente. Coloque la Sumerja el juego de succi n dentro de unacubeto con soluci n NUEVAde Ponga la perilla PRIME/ SPRAY enPRIME, encienda (l) la bomba y accionela pistola dentro de un recipiente dedesecho para aliviar la presi Deje que la bomba circule la soluci nde limpieza a trav s del juego desucci n durante 2-3 Ponga la bomba en la posici n deapagado (O).8. Avance a Limpieza de la pistolarociadora,en la p gina del tubo de retornoTubo de retornoV lvula de entradaJuego desucci nAbrazaderaTambi n debe limpiar las roscas de lav lvula de entrada y retirar y limpiar lamalla del juego de succi 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos ol1. Revise que la bomba est apagada (O), que la perillaPRIME/ SPRAY est en PRIME y desenchufe el Separe la pistola rociadora de la manguera de pintura usandollaves Retire el filtro de la pistola rociadora (consulte Limpieza delfiltro de la pistola rociadora,en la p gina 41).4. Retire la boquilla rociadora del ensamble e con las instrucciones de limpieza en la gatilloGX-08/10FiltroResorteConectorAloj amientoGX-06/07o5. Limpie la boquilla rociadora y el filtro con un cepillo de cerdassuaves y la soluci n de limpieza correspondiente. No olvideretirar y limpiar la arandela y el sello de montura ubicados enla parte posterior del ensamble de la boquilla Vuelva a armar la pistola rociadora. instale el filtro en la pistola con el extremo ahusado primero, y instale la boquilla rociadora, el sello de montura y la arandela,volviendo a colocar el ensamble de la boquilla Instale la pistola rociadora nuevamente en la manguera depintura. Apriete con una llave. IMPORTANTE!Si us pinturas con aceite, debe enjuagar la bombanuevamente usando agua jabonosa tibia para prepararlapara el almacenamiento. Repita las instrucciones deLimpieza del juego de succi gatilloGX-08/10FiltroResorteConectorAloj amientoGX-06/07WasherSaddleseatLIMPIEZA- -CONTINUACI NLIMPIEZADELFILTROYELENSAMBLEDELABOQUILL ADELAPISTOLAROCIADORA800-686-852544 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olALMACENAMIENTODECORTOPLAZO(HASTA16 HORAS)PARO1. Bloquee el gatillo de la Gire la perilla PRIME/SPRAY hasta la posici n Mueva el interruptor principal a la posici n APAGADO (O) ydesenchufe el Para los materiales de l tex solamente, vac e 1/2 taza deagua lentamente sobre la parte superior de la pintura paraprevenir que la pintura se seque. 5. Envuelva el conjunto de la pistola con una tela h meda yp ngalo en una bolsa de pl stico. Selle la bolsa para Ponga el rociador en un lugar seguro, fuera del alcance delsol, para almacenarlo a corto Saque la pistola de la bolsa de pl Agite el agua que est en la pintura. 3. Gire la perilla PRIME/SPRAY hasta la posici n Conecte el rociadory gire el interruptordel motor hasta laposici n Gire la perillaPRIME/SPRAYhasta la posici nSPRAY. 6. Pruebe el atomizador en un pieza pr ctica y comience estos pasos cuando use pinturas de l texsolamente. Si usa materiales con base de aceite, siga lospasos dados para el almacenamiento de largo NDELROCIADORPARAELALMACENAMIENTOALARGOPL AZO1. Llene una taza u otro recipiente con aceite lubricante deampaues (aproximadamente 2 onzas) suministrado con launidad y sumerja la v lvula de entrada en el Coloque un pa o sobre el orificio de admisi n de lamanguera y encienda el interruptor (l).3. Cuando se haya acabado el aceite de la taza, apague Inserte el mbolo de empuje en la v lvula de entrada. Reviseque el mbolo de empuje est totalmente insertado. 5. Limpie toda la unidad, la manguera y la pistola con un pa oh medo para eliminar la pintura Vuelva a instalar la manguera de alta presi n en el orificio deadmisi n de v stago de empuje tiene dos funciones: Mantener el aceite en la v lvula para evitar que elasiento de carburo se oxide. Evitar el asentamiento de la bola sobre el asientopara prevenir la acumulaci n de residuos de pinturaque puedan causar que la bola se pegue al dep sitos de pintura u xido formados en elasiento de carburo causan problemas de cebado y defuncionamiento durante el uso lvulade entradaALMACENAMIENTO 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olMANTENIMIENTODIARIOEl nico mantenimiento diario necesario es la limpieza a los procedimientos de limpieza de este piezas de la bomba se desgastan finalmente con el uso ydeben cambiarse. La lista siguiente indica los juegos dereparaci n disponibles para las piezas que reemplaza cada obstante, el rendimiento de la bomba es el nico indicadorfiable de cu ndo se deben reemplazar las piezas. Consulte lasecci n Soluci n de problemas para obtener m s informaci nsobre cu ndo usar estos juegos de m. del juegoDescripci n0512221Juego de sellos de la secci n l quidos (1420 y 1620)0512222Juego de refacci n de v lvula (1420 y 1620)0512178Juego de sellos de la secci n l quidos (1720,1920, 2120)0512224Juego de refacci n de v lvula (1720,1920, 2120)REEMPLAZODELAV LVULADEENTRADA1. Con una llave de tuercasajustable, destornille elensamble de la v lvula deentrada y ret relo de la Use una llave Allen de 3/8pulg. para destornillar latuerca de Elimine el exceso de pinturau xido de la bola o elasiento o reemplace conpiezas nuevas del juego N/P 0512222 (modelo 1620) o N/P0512224 (modelo 1720, 1920, y 2120). Es posible quetambi n tenga que limpiar el exceso de pintura del interior Inspeccione la junta t rica de la v lvula de entrada. L mpielao reempl cela y lubr quela con un aceite casero Vuelva a instalar la bola, el asiento de carburo y las juntast ricas en el orden indicado abajo en la v lvula de Instale la tuerca de entrada en la v lvula de entrada. Sitiene una llave de Aseg rese de que la junta t rica de la v lvula de entradaest instalada en la v lvula de entrada, luego instale todo elensamble de la v lvula de entrada en el con una llave de tuercas lvula deentradaJunta t ricade entradaBolaJuntat ricaAsientode carburoJuntat ricaTuercade entradaConjunto de la v lvula de entradamodelos 1420 y 1620Conjunto de la v lvula de entradamodelos 1720. 1920, 2120Conjunto de lav lvula deentradaAlojamientoTuercadeentradaEs posible que la v lvula de entrada requiera limpieza omantenimiento si la unidad tiene problemas de cebado. Estose puede deber a la limpieza o al almacenamiento #Descripci n0279920Lubricante de empaques0154830Manguera 5 x 3/16"0270192Manguera 25 x 1/4"0291000Manguera 50 x 1/4"0279667Conector de manguera, 1/4" x 1/4"0088154Man metro0508910Extensi n de la boquilla, 12"0508914Extensi n de la boquilla, 24"0152001Aditamento de la pistola del rodillo autom tico0155206Funda del rodillo 9", pelillo de 3/8"0152307Funda del rodillo 9", pelillo de 1/2"0155208Funda del rodillo 9", pelillo de 3/4"0152310Funda del rodillo 9", pelillo de 1-1/4"0512181Pistola rociadora sin aire de metal del cuatro dedos GX-080512180Pistola rociadora sin aire de metal del dos dedos GX-070512179Pistola rociadora sin aire de pl stico del dos dedos GX-060512182Pistola rociadora c/oscilador sin aire de metal deldos dedos GX-100501010Ensamblaje de protecci n, Roscado F0512508Ensamblaje de protecci n, Roscado G0279974Tubo de extensi n de 92 cm c/oscilador0279976Tubo de extensi n de m c/oscilador0512134Oscilador de 180 grados0508931Adaptador de roscado F a G0154832Filtro del tubo de succi n (2 paquete)0512500Boquilla rociadora 4110512501Boquilla rociadora 4130512502Boquilla rociadora 4150512503Boquilla rociadora 4170501419Boquilla rociadora 419 0512504Boquilla rociadora 515 0512505Boquilla rociadora 517 0512506Boquilla rociadora 519 0093930Compuesto antiatascos0156113Rodillo telesc pico TR-10, pelillo de 9", 3/8"0089959Filtro de pistola amarillo0089958Filtro de pistola blanco0279109Protector Pump Saver Plus (lubricante)MANTENIMIENTOACCESSORIOS800- 686-852546 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olDESMONTAJEDELASECCI NDEFLUIDOS1. Retire el juego de succi Retire la cubierta delantera y los cuatrotornillos que la aseguran usando unaherramienta de cabeza T20 Quite el tornillo de horquilla y laarandela que asegura la clavija. Laclavija conecta la horquilla al pist Usando los alicates, extraiga la los modelos 1420 y 1620,gire eleje de la bomba de manera que el pist nest en la posici n de punto muertosuperior. Esto se puede realizar empujando la horquilla. Estoes necesario para desarmar todas las Para los modelos 1720/ 1920/ 2120,inspeccione elensamble de la horquilla y el pist n. Para desmontar todaslas piezas necesarias, el pist n no debe estar en la posici ninferior justo al centro. Si el pist n est en la parte inferior dela pasada, instale la cubierta delantera y los tornillos,encienda brevemente la bomba para mover el pist n,desenchufe la unidad y repita el paso Destornille y quite el ensamble de la v lvula de entradausando una llave Retire el ensamble del pist n empujando hacia abajo elpist n cerca de la Destornille y quite la tuerca superior usando una llave Retire los sellos desgastados usando un desarmador decabeza plana o un punz n. Retire el sello superior de la partede arriba y el sello inferior de la parte de abajo presionandocontra el costado del sello y desencaj ndolo. Tenga cuidadode no rayar el alojamiento donde se encuentran los Limpie el rea donde deben instalarse los sellos NDEL QUIDOS1. Lubrique el sello superior nuevo con lubricante de empaquesSprayTech (P/ N 0279920) o aceite casero liviano y ponga elsello con la mano (con el hueco del sello hacia abajo) dentrodel orificio superior del Ponga un poco de compuesto antiadherente (anti-seize) en larosca de la tuerca. Ponga la tuerca superior en la parte dearriba del alojamiento y apriete con una llave ajustable. Estoinstalar el sello superior en la posici n Vuelva la bomba boca el sello del pist ncomo lubric el sello el conjunto de pist n ysello hasta el fondo delalojamiento. Inserte laherramienta pl stica deinserci n y atornille hasta quequede bien asentado elconjunto de pist n y sello. Sigaatornillando hasta que quedebien ajustado. Retire laherramienta. 4. Coloque la nueva junta t rica enel ensamble de la v lvula deentrada, lubrique con aceite de separaci n (P/N 0279920), atornillehasta el fondo (entrada) del alojamiento, y apriete con una llaveajustable. As empujar el sello inferior hasta la posici n Alinee el pist n con la horquilla. Puede usarse un mazo dehule. Tenga cuidado de no da ar el pist Ponga cualquier tipo de grasa casera en el pist n y en el rea de la horquilla para prolongar su duraci n. Ponga grasa enlos orificios de la horquilla por donde se inserta la Instale la clavija para conectar la horquilla al pist n. Es posibleque tenga que mover el pist n arriba o abajo para hacer Instale el tornillo de horquilla y la arandela para asegurar la Vuelva la bomba boca arriba y aplique una gotas de lubricantede empaques Wagner o aceite casero liviano entre la tuercasuperior y el pist n. Esto prolongar la vida til del Instale la cubierta delantera y los cuatro (4) Instale el juego de succi (1720)(1920)(2120)0512221Juego(1420)(162 0)0512178Juego(1720)(1920)(2120)0512221J uego(1420)(1620)ArandelaAro de retenci nHorquillaEnsambledel pist n/selloSellosuperior(hueco haciaabajo)TuercasuperiorJunta t ricaEnsamble de la v lvula de entrada PRECAUCI N! NO INTENTE retirar los sellos del pist inserci nINSTRUCCIONES DE REEMPLAZO DE SELLOS DE LA SECCI N DEL QUIDOS JUEGO, 0512221 (MODELOS 1420 Y 1620) Y JUEGO0512178 (MODELOS 1720/1920/2120) Siempre use lentes protectores al dar servicio a la bomba. No deje de seguir el PROCEDIMIENTO DE ALIVIO DE PRESI N (p gina 34)al apagar la unidad por cualquier raz n, inclusive servicio o ajuste. Despu s de realizar el procedimiento de alivio de presi n,siempre desenchufe la unidad antes de darle servicio o ajustarla. El rea debe estar sin solventes y emanaciones de DE SERVICIO MODELO 2120 La v lvula de bola de entrada est sujeta a desgaste. Laerosi n de la bola puede resultar en una p rdida de eficienciasimilar a la de un pist n o sello desgastado. Revise la boladesmontando el ensamble de la v lvula de entrada. Si laencuentra desgastada, reemplace el ensamble con una la pieza# P/N 0512224. Puede adquirir esta pieza en los centros deservicio autorizados de Wagner o llamando al 1-800-686-8525. 2002 Wagner Spray Tech - Todos los derechos olSOLUCI N DE PROBLEMASPROBLEMAA. El rociador no El rociador arranca pero noaspira pintura cuando se pone laperilla PRIME/ SPRAY(CEBAR/ROCIAR) en El rociador extrae pintura pero lapresi n baja cuando se accionala La v lvula PRIME/SPRAY(CEBAR/ROCIAR) est enROCIAR y hay flujo a trav s deltubo de La pistola rociadora tiene El ensamble de la boquilla La pistola rociadora no roc El patr n de pintura El rociador no est El interruptor de encendido/apagado est Apago el rociador estando bajo presi No hay voltaje proveniente del recept culo de El cable de extensi n est da ado o tiene unacapacidad demasiado El rociador tiene un fusible Hay un problema con el La unidad no ceba debidamente o ha perdido El bote de pintura est vac o o el tubo de succi nno est totalmente sumergido en la El juego de succi n est El tubo de succi n est suelto en la v lvula La v lvula de entrada o salida est La v lvula de entrada est desgastada o da La v lvula PRIME/ SPRAY (CEBAR/ROCIAR) est La boquilla rociadora est El filtro del juego de succi n est El filtro de la pistola o de la boquilla rociadora est La pintura est demasiado espesa o El ensamble de la v lvula de salida est sucio El ensamble de la v lvula de entrada est da adoo La v lvula PRIME/ SPRAY (CEBAR/ROCIAR) est sucia o Las piezas internas de la pistola est ndesgastadas o La boquilla se arm en forma Hay un sello El filtro de la pistola o la boquilla rociadora est La boquilla rociadora est en la posici n CLEAN(LIMPIAR).1. La presi n se ha fijado demasiado El filtro del ensamble de succi n, la pistola o laboquilla rociadora est n El tubo de succi n est suelto en la v lvula La boquilla est La pintura est demasiado Hay p rdida de presi N1. Enchufe el Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posici Gire la perilla de control de presi n al m ximo (+), o aliviela presi n girando la v lvula PRIME/ SPRAY(CEBAR/ROCIAR) a Pruebe debidamente el voltaje de suministro de energ Cambie el cable de extensi Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado de Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado de Intente cebar la unidad de Vuelva a llenar el bote o sumerja el tubo de succi n en Limpie el juego de succi Limpie la conexi n del tubo y apri telo Limpie las v lvulas de entrada y salida y cambie las piezasdesgastadas.* La entrada puede estar atascada por lapintura vieja. Inserte el mbolo de empuje para liberar6. Cambie la v lvula de entrada.*7. Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado Cambie la boquilla rociadora por otra nueva.**2. Limpie lel filtro del juego de succi Limpie o cambie el filtro adecuado. Siempre tenga filtrosadicionales a Diluya o cuele la Limpie o cambie el ensamble de la v lvula de salida.*6. Cambie la v lvula de entrada.*1. Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado Revise el ensamble de la boquilla y rmelo Cambie el sello.*1. Limpie la boquilla rociadora o el filtro de la Ponga la boquilla en la posici n SPRAY (ROCIAR).1. Aumente la presi Limpie los Apriete el conector del tubo de succi Cambie la boquilla Diluya la Consulte las Causas y soluciones para el problema C.* Se ofrecen juegos especiales de reparaci n para estos procedimientos. Consulte la secci n Mantenimiento (p gina 45) de este manual paraver una lista de los juegos y sus n meros de pieza.** Se ofrecen piezas adicionales para este procedimiento. Consulte la secci n Accesorios (p gina 45) de este manual para ver una lista de laspiezas y sus n 2002 Wagner Spray Tech - All rights aisEspa olGX-06/07 (1420, 1620, 1720)ItemPart #DescriptionQuantity10512120Plastic gun assembly ............................10512121Meta l gun Assembly ...................................13050 1413Tip* ........................................ ................140154675Filter assembly, 100 , , filter * See Accessories section (page 13)ArticleN de pi ceDescriptionQuantit 10512120Pistola en plastique etses composants ................................10512121 Pistola en m tallique etses composants ................................12050101 1Prot ge-embout et ses composants .130501413Embout*....................... ......................140154675Filtre et ses composants, maille 100 ...150043590Ressort, filtre .....................................160 278357Capuchon, logement de filtre ............1* Se reporter la liste d ACCESSOIRES (page 29)Art culoPieza#Descripci nCantidad10512120Ensamble de la pistola pl stico ........10512121Ensamble de la pistola metal ............120501011Esamble de protecci n .....................130501413Boquilla* ........................................ ....140154675Ensemble de filtro, malla 100 ...........150043590Resorte, , alojamiento de filtro .................1* Consultre el listado en ACCESORIOS (p gina 45).ESPA OLFRAN AISENGLISH132654PARTSLIST LISTEDEPI CES LISTADEPIEZASSUCTION SET DISPOSITIFD ASPIRATION JUEGODESUCCI NItemPart #DescriptionQuantity10512220Suction set assembly (plastic) ..............10512268Suction set assembly (metal) ...............120512389Return tube ........................................ ...139885553Return tube ........................................ .............. de pi ceDescriptionQuantit 10512220Dispositif d aspiration et sescomposants (plastique) ......................10512268Ensemble d aspiration et sescomposants (m tal) ...........................120512389Tube de retour ...................................13988 5553Raccord de tube de ........................................ ...........150512390Agrafe ........................................ ........1ArticlePieza#Descripci nCantidad10512220Ensamble del juego desucci n (pl stico) ...............................10512268E nsamble del juego desucci n (metal)................................. ..120512389Tubo de retorno .................................1398855 53Conector del tubo de retorno .............140154832Filtro ........................................ ...........150512390Abrazadera ........................................ 1ESPA OLFRAN AISENGLISH53421(1420)EnglishFran ais 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 800-686-852549Espa olArticleN de pi ceDescriptionQuantity1Se reporter la liste d ACCESSOIRES20501011Prot ge-embout ....................................1302 96261Diffuseur, 2,2 de soupape .............................150296230Pr ot ge-doigts ......................................16 0296285D tente et ses composants. .................170296284Vis de d tente (courte) .........................180296228Corps du crou de retenue ....................................1110 296286Cheville coulissante ..............................2120296287 Vis de d tente (longtemps)...................113Filtre* ........................................ ...........1* ........................................ .........1170296283Bague d tanch it ...............................118029630 1Raccord ........................................ ........1* Se reporter au tableau de la section CHOIX DU FILTRE DEPISTOLET APPROPRI , page 22).ArticuloPieza#Descripci nCantidad1Consulte Accesorios20501011Ensmble de la protecci n de la boquilla rociadora ............................130296261Dif usor 7/8 ........................................ ...140296270Unidad del resorte de la v lvula ...........150296230Protector del gatillo ...............................160296285 Ensemble del gatillo .............................179910403To rnillo del gatillo (corto).......................180296228A lojamiento de la hexagonal .................................1100296 222Bloque de retenci deslizante ...............................213Filtro * ........................................ ...........1*120296287Tornillo del gatillo (de largo) .................1140296289Arandela ........................................ .......1150296342Mango ........................................ ...........1160043590Resorte ........................................ .........1170296283Aro del collar n ...........................1*Consulte la p gina para 38 ver tama os adicionales de filtrosESPA OLFRAN AISPARTSLIST LISTEDEPI CES LISTADEPIEZASGX-08 (1920)ItemPart #DescriptionQuantity1Refer to Accessories, page 1320501011Holder assembly ...................................13029 6261Diffuser, 7/8" ........................................ .140296270Valve spring unit ...................................15029 6230Trigger guard ........................................ 160296285Trigger assembly ..................................170296 284Trigger screw (short).............................1802 96228Gun housing ........................................ .199910201Hex nut ........................................ .........1100296222Retainer pin ........................................ .....2120296287Trigger screw (long)..............................113F ilter* ........................................ ..........1* ........................................ ..........1160043590Spring ........................................ ...........1170296283Sealing ........................................ ............1*See page 6 for additional filter 2002 Wagner Spray Tech - All rights aisEspa olPARTSLIST LISTEDEPI CES LISTADEPIEZASItemPart #DescriptionQuantity1Refer to Accessories, page 1320501011Holder assembly ...................................13029 6261Diffuser, 7/8" ........................................ .140296270Valve spring unit ...................................15029 6230Trigger guard ........................................ 160296291Trigger assembly ..................................170296 284Trigger screw (short).............................1802 96228Gun housing ........................................ .199910201Hex nut ........................................ .........1100296222Retainer pin ........................................ .....2120296287Trigger screw (long)..............................113F ilter* ........................................ ..........1* ........................................ ..........1160296343Spring ........................................ ...........1170347706Swivel ........................................ ...........1180296262Separator ........................................ ......1*See page 6 for additional filter de pi ceDescriptionQuantity1Se reporter la liste d ACCESSOIRES20501011Prot ge-embout ....................................1302 96261Diffuseur, 2,2 de soupape .............................150296230Pr ot ge-doigts ......................................16 0296291D tente et ses composants. .................170296284Vis de d tente (courte) .........................180296228Corps du crou de retenue ....................................1110 296286Cheville coulissante ..............................2120296287 Vis de d tente (longtemps)...................113Filtre* ........................................ ...........1* ........................................ .........1170347706Pivot ........................................ ..............1180296262S parateur ........................................ ....1* Se reporter au tableau de la section CHOIX DU FILTRE DEPISTOLET APPROPRI , page 22).ArticuloPieza#Descripci nCantidad1Consulte Accesorios20501011Ensmble de la protecci n de la boquilla rociadora ............................130296261Dif usor 7/8 ........................................ ...140296270Unidad del resorte de la v lvula ...........150296230Protector del gatillo ...............................160296291 Ensemble del gatillo .............................179910403To rnillo del gatillo (corto).......................180296228A lojamiento de la hexagonal .................................1100296 222Bloque de retenci deslizante ...............................213Filtro * ........................................ ...........1*120296287Tornillo del gatillo (de largo) .................1140296289Arandela ........................................ .......1150296342Mango ........................................ ...........1160296343Resorte ........................................ .........1170347706Giratorio ........................................ ........1180296262Separador ........................................ .....1*Consulte la p gina para 38 ver tama os adicionales OLFRAN AISEnglishFran ais 2002 Wagner Spray Tech - All rights reserved. 800-686-852551Espa ol69821503Rondelle (1620, 1720, 1920) . . . . . . .479810111 crou (1620, 1720, 1920) . . . . . . . . .40288661Gros crou papillon (2120) . . . . . . . .480512383Chariot (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512368Chariot (1720) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512385Chariot (1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512425Chariot (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . .190512396Roue (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20512397Roue (1720) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20278373Roue (1920, 2120) . . . . . . . . . . . . . .2100275728Capuchon (1620, 1720) . . . . . . . . . .29890104Capuchon (1920, 2120) . . . . . . . . . .2119885546Bouchon (1420, 1620, 1720, 1920) . .20294635Bouchon (2120) . . . . . . . . . . . . . . . .2ArticuloPieza#Descripci nCantidad10512336Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512369Mango (1620, 1720) . . . . . . . . . . . . .10512452Mango (1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512426Mango (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . .120512384Soporte de manguera (1620, 1720) . .10512464Soporte de manguera (1920) . . . . . .13Perno del soporte del bote . . . . . . . .240512355Soporte pare el bote . . . . . . . . . . . . .159800108Perno (1620, 1720, 1920) . . . . . . . . .49802518Perno (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469821503Arandela (1620, 1720, 1920) . . . . . . .479810111Tuerca (1620, 1720, 1920) . . . . . . . .40288661Asa de perilla (2120) . . . . . . . . . . . . .480512383Carrito (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512368Carrito (1720) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512385Carrito (1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512425Carrito (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . .190512396Rueda (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . .20512397Rueda (1720) . . . . . . . . . . . . . . . . . .20278373Rueda (1920, 2120) . . . . . . . . . . . . .2100275728Tapa (1620, 1720) . . . . . . . . . . . . . . .29890104Tapa (1920, 2120) . . . . . . . . . . . . . . .2119885546Enchufe (1420, 1620, 1720, 1920) . .20294635Enchufe (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . .2ESPA OLPARTSLIST LISTEDEPI CES LISTADEPIEZASItemPart #DescriptionQuantity10512336Stand (1420) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512369Handle (1620, 1720) . . . . . . . . . . . . . .10512452Handle (1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512426Handle (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120512384Hose Bracket (1620, 1720) . . . . . . . . . .10512464Hose Bracket (1920) . . . . . . . . . . . . . .13Pail Bracket Bolt . . . . . . . . . . . . . . . . .240512355Pail Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159800108Bolt (1620, 1720, 1920) . . . . . . . . . . . .49802518Bolt (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469821503Washer (1620, 1720, 1920) . . . . . . . . .479810111Nut (1620, 1720, 1920) . . . . . . . . . . . .40288661Knob Handle (2120) . . . . . . . . . . . . . . .480512383Cart (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512368Cart (1720) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512385Cart (1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512425Cart (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190512396Wheel (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20512397Wheel (1720) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20278373Wheel (1920, 2120) . . . . . . . . . . . . . . .2100275728Cap (1620, 1720) . . . . . . . . . . . . . . . . .29890104Cap (1920, 2120) . . . . . . . . . . . . . . . . .2119885546Plug (1420, 1620, 1720, 1920) . . . . . . .20294635Plug (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ArticleN de pi ceDescriptionQuantit 10512336Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512369Guidon (1620, 1720) . . . . . . . . . . . . .10512452Guidon (1920) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10512426Guidon (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . .120512384Support de flexible (1620, 1720) . . . .10512464Support de flexible (1920) . . . . . . . . .13Boulon de support de contenant (2120) . . . . . . . . . . . . .240512355Support de contenant . . . . . . . . . . . .159800108Boulon (1620, 1720, 1920) . . . . . . . .49802518Boulon (2120) . . . . . . . . . . . . . . . . . .4FRAN AISENGLISH10119856724131420English52800- 686-8525 2002 Wagner Spray Tech - All rights aisEspa olGARANTIE LIMIT EMAT RIEL DE PULV RISATION DE PEINTURE SANS AIRCe produit, fabriqu par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), est garanti, au b n fice de l acheteur au d tail d origine, contre tout vice de mati res et toutemalfa on pour un an compter de la date d pr sente garantie ne s'applique pas aux d g ts entra n s par une utilisation incorrecte, par la n gligence de l'usager ou par l'usure normale. La pr sente garantiene s'applique pas non plus aux d fectuosit s ou dommages r sultant de l'entretien ou de la r paration que fait une personne quelconque qui ne soit pas membred'un centre d'entretien autoris pour les produits Wagner. La pr sente garantie ne s'applique pas aux GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D'ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E UNE P RIODE DE 30 JOURSPOUR UNE UTILISATION PROFESSIONNELLE OU DE LOCATION ET D'UNE ANN E POUR L'UTILISATION DOMESTIQUE, COMPTER DE LA DATED' GARANTIE IMPLICITE DE VENDABILIT OU DE CONVENANCE UNE DESTINATION PARTICULI RE EST LIMIT E UN AN COMPTER DE LADATE D un produit est d fectueux en ce qui concerne les mat riaux ou l'ex cution pendant la p riode de garantie applicable, vous devez le retourner, avec une preuved'achat et frais de port pay s, n'importe quel centre d'entretien autoris pour les produits Wagner. (Une liste de ces centres d'entretien est jointe ce produit.)Le centre d'entretien autoris pour les produits Wagner r parera ou remplacera le produit ( la discr tion de Wagner) et vous le retournera par la poste, avecfrais de port pay PROVINCES INTERDISENT LES RESTRICTIONS SUR LA DUR E D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU L'EXCLUSION DES DOMMAGESACCESSOIRES OU INDIRECTS. IL SE PEUT DONC QUE LA RESTRICTION ET L'EXCLUSION NONC ES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS PR SENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS JURIDIQUES SP CIFIQUES, ET VOUS AVEZ PEUT- TRE D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENTVARIER D'UNE PROVINCE L' Spray Tech Corporation1770 Fernbrook LaneMinneapolis, Minnesota 55447Telephone 1-800-686-8525LIMITED WARRANTYAIRLESS PAINT SPRAY EQUIPMENTThis product, manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is warranted to the original retail purchaser against defects in material and workmanshipfor one year from date of warranty does not cover damage resulting from improper use, accidents, user's negligence or normal wear. This warranty does not cover any defects ordamages caused by service or repair performed by anyone other than a Wagner Authorized Service Center. This warranty does not apply to IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO ONE YEAR FROM DATE OF SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, WHETHER FROM BREACH OFTHIS WARRANTY OR ANY OTHER REASON. If any product is defective in material and/or workmanship during the applicable warranty period, return it with proof of purchase, transportation prepaid to anyWagner Authorized Service Center. (Service Center listing is enclosed with this product.) Wagner s Authorized Service Center will either repair or replace the product(at Wagner s option) and return it to you, postage STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION AND EXCLUSION MAY NOT APPLY TO WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. GARANT A LIMITADAEQUIPO DE ATOMIZACI N DE PINTURA SIN AIREEste producto, fabricado por Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), est garantizado ante el comprador original contra defectos de materiales y mano de obradurante un a o contado a partir de la fecha de compra. Esta garant a no cubre los da os que sean resultado de un uso inapropiado, accidentes, negligencia del usuario o un desgaste normal. Esta garant a no cubrening n defecto o da o que haya sido causado por los servicios o reparaciones llevadas a cabo por alguien que no sea un t cnico del Centro de Servicio Autorizadode Wagner. Esta garant a no es v lida para ning n GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPOSITO EN PARTICULAR QUEDA LIMITADA A UN A OA PARTIR DE LA FECHA DE NO SER EN NING N CASO RESPONSABLE DE NING N DA O INCIDENTAL O DE CONSECUENCIA DE NINGUNA CLASE, QUE RESULTE DEVIOLAR ESTA GARANT A O POR CUALQUIER OTRA RAZ alg n producto llegara a tener defectos de material y/o mano de obra durante el per odo de validez de la garant a, devu lvalo junto con el comprobante de compray flete previamente pagado, a cualquier Centro de Servicio Autorizado de Wagner. (La lista de Centros de Servicio viene adjunta con este producto.) El Centro deServicio Autorizado de Wagner reparar o reemplazar el producto (seg n la opci n de Wagner) y se lo devolver , con porte previamente ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACI N DE UNA GARANT A IMPL CITA O LA EXCLUSI N DE DA OSINCIDENTALES O DE CONSECUENCIA, DE MANERA QUE LA LIMITACI N Y EXCLUSI N ANTERIORES PODR AN NO SER V LIDAS PARA GARANT A LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS, PERO USTED PODR A TENER DERECHO A OTROS, LOS CUALES VAR AN DE UNESTADO A 2002 Wagner Spray Tech rights reserved, including right of reproduction inwhole or in part, in any form. Printed in

Related search queries